Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plan d'action des Nations Unies pour le nord de l'Iraq
Plan d'action mondial des Nations Unies
Plan d'action pour lutter contre la désertification

Traduction de «Plan d'action des Nations Unies pour le nord de l'Iraq » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan d'action des Nations Unies pour le nord de l'Iraq

United Nations Plan of Action for Northern Iraq


Plan d'action des Nations Unies pour lutter contre la désertification [ Plan d'action pour lutter contre la désertification | Plan d'action mondiale pour lutter contre la désertification ]

United Nations Plan of Action to Combat Desertification [ Plan of Action to Combat Desertification | World Plan of Action to Combat Desertification ]


Situation en ce qui concerne la désertification et la mise en œuvre du Plan d'action des Nations Unies pour lutter contre la désertification

Status of Desertification and Implementation of the United Nations Plan of Action to Combat Desertification


plan d'action à l'échelle du système (des Nations unies)

system-wide action plan | SWAP [Abbr.]


Plan d'action mondial des Nations Unies

World Plan of Action (off. name)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le plan d’action a également permis de faire progresser le multilatéralisme effectif par la définition de stratégies et de priorités annuelles de l’UE à faire valoir dans les enceintes des Nations unies compétentes en matière de droits de l’homme, en particulier le Conseil des droits de l’homme des Nations unies.

The Action Plan also advanced effective multilateralism through the development of annual strategies and priorities of the EU in UN human rights fora, in particular the UN Human Rights Council.


Le Plan d’action du Comité des ministres (Bruxelles, 19 mai 2015), CM(2015)74 final, intitulé «Lutte contre l’extrémisme violent et la radicalisation conduisant au terrorisme», et le Plan d’action des Nations unies pour la prévention de l’extrémisme violent.

The Action Plan of the Committee of Ministers (Brussels, 19 May 2015), CM(2015)74 final, on ‘The fight against violent extremism and radicalisation leading to terrorism’, and with the United Nations Plan of Action to Prevent Violent Extremism.


vu le plan d'action des Nations unies intitulé «un monde digne des enfants»,

having regard to the UN action plan entitled A World Fit for Children’,


En partenariat avec les gouvernements des principaux pays d’accueil, les actions financées au titre du fonds fiduciaire sont mises en adéquation avec les plans de réaction à la crise des réfugiés élaborés par les pays touchés, c'est-à-dire le plan de réaction de la Jordanie pour 2016-2018, le plan libanais de réaction à la crise et les plans nationaux de la Turquie et de l’Iraq ...[+++]dans le cadre du plan régional des Nations unies pour les réfugiés et la résilience.

In partnership with the main host governments, actions financed under the Trust Fund are aligned with the refugee crisis response plans of the affected countries: the Jordan Response Plan 2016-2018, the Lebanon Crisis Response Plan and the national plans in Turkey and Iraq, as part of the reg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
est préoccupé par l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations relatives au désarmement, sur des questions telles que le traité interdisant la production de matières fissiles et le protocole de vérification à la convention sur l'interdiction des armes biologiques, ainsi que par l'absence de progrès dans la ratification du traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires; reconnaît néanmoins que la 63e session des Nations unies est pour l'Union une excellen ...[+++]

is concerned about the stalemate in disarmament-related negotiations on such issues as a fissile material cut-off treaty and a verification protocol for the Biological Weapons Convention as well as a lack of movement in ratifying the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty; nevertheless, recognises that the 63rd UN session offers the EU an excellent opportunity to show leadership in promoting ratification and universalisation of the recently agreed treaty banning cluster munitions ...[+++]


est préoccupé par l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations relatives au désarmement, sur des questions telles que le traité interdisant la production de matières fissiles et le protocole de vérification à la convention sur l'interdiction des armes biologiques, ainsi que par l'absence de progrès dans la ratification du traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires; reconnaît néanmoins que la 63e session des Nations unies est pour l'Union une excellen ...[+++]

is concerned about the stalemate in disarmament-related negotiations on such issues as a fissile material cut-off treaty and a verification protocol for the Biological Weapons Convention as well as a lack of movement in ratifying the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty; nevertheless, recognises that the 63rd UN session offers the EU an excellent opportunity to show leadership in promoting ratification and universalisation of the recently agreed treaty banning cluster munitions ...[+++]


au) est préoccupé par l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations relatives au désarmement, sur des questions telles que le traité interdisant la production de matières fissiles et le protocole de vérification à la convention sur l'interdiction des armes biologiques, ainsi que par l'absence de progrès dans la ratification du traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires; reconnaît néanmoins que la 63e session des Nations unies est pour l'UE une excelle ...[+++]

(au) is concerned about the stalemate in disarmament-related negotiations on such issues as a fissile material cut-off treaty and a verification protocol for the biological weapons convention as well as a lack of movement in ratifying the Comprehensive Test Ban Treaty; nevertheless recognises that the 63rd UN session offers the EU an excellent opportunity to show leadership in promoting ratification and universalisation of the recently agreed treaty banning cluster munitions ...[+++]


1. invite les États parties à la conférence de 2006 sur l'examen du programme d'action des Nations unies à convenir d'un ensemble de principes universels sur les transferts d'armes, tout en restant fidèles à leurs responsabilités existantes en vertu du droit international, régional et national et à respecter l'exigence selon laquelle il convient d'interdire le transfert d'armes qui sont de nature à contribuer aux violations des droits de l'homme et aux crimes contre l'huma ...[+++]

1. Calls on the State Parties to the 2006 UN Programme of Action Review Conference to agree a set of global principles on arms transfers, consistent with their existing responsibilities under international, regional and national laws, including a requirement not to transfer weapons that are likely to contribute to human rights violations or crimes against humanity or that foster regional or national instability and armed conflict;


- (SV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, dans les lignes directrices adoptées le 22 décembre 2000, en vue de la participation à la troisième conférence des Nations unies sur les pays les moins développés, l'Union confirme sa ferme intention de tout faire pour que le plan d'action des Nations unies en faveur du développement d ...[+++]

(SV) Mr President, ladies and gentlemen, in the guidelines for participation in the UN’s third conference on the least developed countries, which the Council adopted on 22 December 2000, the European Union confirms its firm intention to do everything to ensure that the UN Action Plan for sustainable development in the least developed countries and for the progressive ...[+++]


Comme le confirme la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies, l'ONU mettra à profit la vaste expérience qu'elle a acquise en Iraq avant la guerre et des travaux engagés par son envoyé spécial, Sergio De Mello, avant l'attentat tragique perpétré contre le siège des Nations unies à Bagdad l'année dernière, et poursuivis par l'envoyé spécial Lakhdar Brahimi, afin de jouer un r ...[+++]

As confirmed by UNSCR 1546, the UN will draw on its considerable experience in Iraq before the war and and on the work begun by UN Special Envoy Sergio De Mello before the tragic attack on UN headquarters in Baghdad last year and continued by Special Envoy Lakhdar Brahimi, to play a key role in helping the Iraqis to move through their political transition The EU should therefore continue to support the UN in playing this leading role and ensure that its ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Plan d'action des Nations Unies pour le nord de l'Iraq ->

Date index: 2025-07-13
w