Le renforcement de la confiance mutuelle, élément essentiel de la reconnaissance mutuelle, passe par l'établissement de l'obligation d'informer l'État membre d'émission de l'arrestation d'une personne appréhendée en vertu d'un MAE et par l'amélioration de la défense des intérêts de cette personne par le recours à un avocat dans l'État membre d'émission assistant l'avocat désigné dans l'État membre d'exécution, afin de permettre à la personne arrêtée d'exercer au mieux ses droits dans ce dernier État, conformément à la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil.
The promotion of mutual trust essential to mutual recognition are achieved by providing that a person arrested pursuant to a EAW must have the fact of his arrest communicated to the issuing Member State and can have his interests furthered by a lawyer in the issuing Member State assisting the lawyer in the executing Member State in order to exercise his rights most effectively in the executing Member State, in line with Council Framework Decision 2002/584/JHA.