Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur du patrimoine
Animatrice du patrimoine
CCRIT
Comité du patrimoine mondial
Comité permanent du patrimoine canadien
Commission pour la protection du patrimoine canadien
Conseil du patrimoine
Conseil pour la protection du patrimoine canadien
Conservation des monuments
Domaine public
Fondation du patrimoine
Ministre du patrimoine canadien
Ministère du Patrimoine canadien
Médiateur du patrimoine
Patrimoine bibliographique
Patrimoine canadien
Patrimoine culturel
Patrimoine de l'humanité
Patrimoine de l'État
Patrimoine documentaire
Patrimoine linguistique
Patrimoine littéraire
Patrimoine national
Propriété d'État
Propriété publique
Protection du patrimoine
Protection du patrimoine culturel
Restauration du patrimoine
Sauvegarde du patrimoine culturel

Vertaling van "Patrimoine canadien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ministre du patrimoine canadien

Minister of National Heritage


Conseil du patrimoine [ Fondation du patrimoine | Conseil pour la protection du patrimoine canadien | Commission pour la protection du patrimoine canadien ]

Heritage Council [ Heritage Foundation | Canadian Heritage Council | Canadian Heritage Trust ]


Comité permanent du patrimoine canadien [ Comité permanent du patrimoine canadien de la Chambre des communes ]

Standing Committee on Canadian Heritage [ House of Commons Standing Committee on Canadian Heritage ]


ministère du Patrimoine canadien [ Patrimoine canadien ]

Department of Canadian Heritage [ Canadian Heritage ]


patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]

cultural heritage [ bibliographic heritage | documentary heritage | human heritage | linguistic heritage | literary heritage ]


animatrice du patrimoine | médiateur du patrimoine | animateur du patrimoine | animateur du patrimoine/animatrice du patrimoine

education specialist | visitor service manager | mediation and education manager | museum interpretation developer


Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]

Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]


protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]

heritage protection [ conservation area | National Trust | preservation of monuments | protection of the cultural heritage | restoration of the cultural heritage ]


Comité du patrimoine mondial | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel

Intergovernmental Committee for the Protection of the Cultural and Natural Heritage of Outstanding Universal Value | Intergovernmental Committee for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | World Heritage Committee | WHC [Abbr.]


propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]

public property [ national heritage | public domain | State property ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Lyn Elliot-Sherwood, directrice exécutive par intérim, Patrimoine, ministère du Patrimoine canadien: Honorables sénateurs, du point de vue du portefeuille du Patrimoine canadien, nous allons traiter des responsabilités de Parcs Canada en matière de désignation patrimoniale aussi bien que du projet «Les endroits historiques» dont le ministère du Patrimoine canadien se fait la figure de proue.

Ms. Lyn Elliot-Sherwood, Acting Executive Director, Heritage, Department of Canadian Heritage: Honourable senators, from the perspective of the Canadian Heritage portfolio, we will be speaking to Parks Canada's heritage designation responsibilities, as well as to the Historic Places Initiative being led by the Department of Canadian Heritage.


...-ce que les ministres du Patrimoine canadien et d’Industrie Canada avaient connaissance de cette étude avant qu’elle soit entamée, (v) à quelle date est-ce que cette étude a été demandée, (vi) à quelle date est-ce que cette étude a été déposée, (vii) qui ou quel ministère a demandé cette étude, (viii) qui ou quel ministère a mené l’étude, (ix) quelles directives ont été émises quant à la réalisation de cette étude, (x) à qui ou à quel ministère cette étude a été déposée, (xi) est-ce que le ministre de Patrimoine canadien a pris connaissance de cette étude après son dépôt, (xii) est-ce que le ministre d’Industrie Canada a pris connaiss ...[+++]

...d, (vi) on what date was the analysis tabled, (vii) who or which department requested the analysis, (viii) who or which department conducted the analysis, (ix) what guidelines were issued regarding the analysis, (x) to whom or to which department was the analysis submitted, (xi) did the Minister of Canadian Heritage read the analysis after it was submitted, (xii) did the Minister of Industry read the analysis after it was submitted, (xiii) was a minister or an employee of a minister involved in the analysis, or did a minister or an employee of a minister interact with the researchers at any time during the analysis, (xiv) what methodo ...[+++]


Le commissaire rencontrera aussi Mme Beverly Oda, ministre du patrimoine canadien et du statut de la femme, ainsi que M. Dick Pound, Président de l’Agence mondiale anti-dopage.

The Commissioner will also meet Ms Beverly Oda, Minister of Canadian Heritage and Status of Women and Mr Dick Pound, President of the World Anti-Doping Agency.


Le directeur général à l'éducation et à la culture, M. van der Pas, s'est engagé à se rendre au Canada durant le premier trimestre 2001 pour une réunion à haut niveau avec son homologue du ministère du Patrimoine canadien.

Education and Culture Director General van der Pas undertook to visit Canada in the first quarter of 2001 for a high level meeting with his counterpart in the Canadian Heritage ministry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu d’être toujours à la traîne des États-Unis, à Seattle, au Kosovo, en Irak, peut-être l’Europe de Bruxelles pourrait-elle suggérer, au-delà des organisations internationales de pêche qui existent dans l’Atlantique nord, dans le Pacifique, au-delà de la réglementation des thonidés, de la morue ou d’autres choses, que l’Europe prenne l’initiative d’une conférence mondiale de la pêche, une sorte de Montego Bay de la ressource halieutique et alors, entre Péruviens, Japonais, Canadiens, Russes, Européens, on pourrait gérer scientifiquement les ressources halieutiques, patrimoine ...[+++]

Instead of always following behind the United States, in Seattle, in Kosovo, in Iraq, perhaps the Europe of Brussels could suggest, over and above the international fishing organisations that exist in the North Atlantic, in the Pacific, over and above the regulation of tuna, cod or other things, that Europe should take the initiative and organise an international conference on fishing, a kind of Montego Bay of the fisheries resources which would be held between Peruvians, Japanese, Canadians, Russians, Europeans, and we could manage the fisheries resources scientifically as an asset common to humanity.


La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Dupuy (ministre du Patrimoine canadien), appuyé par M. Gerrard (secrétaire d’État (Sciences, Recherche et Développement)), — Que le projet de loi C–53, Loi constituant le ministère du Patrimoine canadien et modifiant ou abrogeant certaines lois, soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent du patrimoine canadien; Et de l’amendement de M Tremblay (Rimouski–Témiscouata), appuyée par M Gagnon (Québec), — Qu’on modifie la motion en retranchant tous les mots suivant le mot « Que » et en les remplaçant par ce qui suit : « le projet de loi C–53, Loi constituant le ministère d ...[+++]

The House resumed consideration of the motion of Mr. Dupuy (Minister of Canadian Heritage), seconded by Mr. Gerrard (Secretary of State (Science, Research and Development)), — That Bill C–53, An Act to establish the Department of Canadian Heritage and to amend and repeal certain other Acts, be now read a second time and referred to the Standing Committee on Canadian Heritage; And of the amendment of Mrs. Tremblay (Rimouski–Témiscouata), seconded by Mrs. Gagnon (Québec), — That the motion be amended by striking out all the words after ...[+++]


w