Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côté brillant
Côté mat d'un ruban
Partie enduite d'un ruban
Partie non- enduite du ruban
Ruban adhésif enduit
Ruban adhésif enduit pour réparation

Traduction de «Partie enduite d'un ruban » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
té mat d'un ruban | partie enduite d'un ruban

dull side


côté brillant | partie non- enduite du ruban

shiny side


côté brillant [ partie non- enduite du ruban ]

shiny side


ruban adhésif enduit pour réparation

tapecoat tape for repair [ repair tapecoat tape ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette limite ne s'applique pas lorsqu'il peut être démontré que le taux de libération du plomb présent dans un tel article ou dans toute partie accessible d'un article, enduit ou non, ne dépasse pas 0,05 μg/cm2 par heure (équivalant à 0,05 μg/g/h), et, pour les articles enduits, que le revêtement est suffisant pour assurer que le taux de libération n'est pas dépassé pendant une période d'au moins deux ans d'utilisation de cet article dans des conditions normales ou raisonnablement prévisibles.

That limit shall not apply where it can be demonstrated that the rate of lead release from such an article or any such accessible part of an article, whether coated or uncoated, does not exceed 0,05 μg/cm2 per hour (equivalent to 0,05 μg/g/h), and, for coated articles, that the coating is sufficient to ensure that this release rate is not exceeded for a period of at least two years of normal or reasonably foreseeable conditions of use of the article.


(3) Lorsqu’un article textile de consommation ou l’une de ses parties constituantes est un tissu enduit ou imprégné qui comporte un support dont la teneur en fibres textiles diffère de celle de l’enduit ou de l’imprégnant, ou a été confectionné à partir d’un tel tissu, la teneur en fibres textiles de l’article ou de la partie constituante doit être indiquée :

(3) Where a consumer textile article or constituent part thereof is, or is made of, a coated or impregnated fabric that has a backing that differs in textile fibre content from the coating or impregnating compound, the textile fibre content of the article or part shall be shown in the following manner:


(3) Les parties d’une installation d’emmagasinage qui sont en contact avec le nitrate d’ammonium et qui sont faites de métaux comme le zinc, le plomb, le cuivre ou autres métaux qui réagissent sur le nitrate d’ammonium seront protégées par un enduit approprié.

(3) Parts of a storage facility in contact with ammonium nitrate and fabricated from metal such as zinc, lead, copper or other metal, which will react with ammonium nitrate, shall be protected by a suitable coating.


(2) Si le plancher ou une autre partie d’une installation d’emmagasinage en contact avec du nitrate d’ammonium ou des engrais mélangés contenant du nitrate d’ammonium est fait d’un matériau combustible, il sera protégé contre l’imprégnation par le nitrate d’ammonium par une feuille de plastique ou par un enduit approprié comme la peinture au polyuréthane à l’époxyde.

(2) If the floor or any other part of a storage facility in contact with ammonium nitrate or ammonium nitrate mixed fertilizer is fabricated from a combustible material, it shall be protected against ammonium nitrate impregnation by a plastic sheet or a suitable coating such as polyurethane or epoxy paint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les lattis et cornières métalliques destinés à l'application d'enduits intérieurs relevant de la norme harmonisée EN 13658-1, les lattis et cornières métalliques destinés à l'application d'enduits extérieurs relevant de la norme harmonisée EN 13658-2, ainsi que les cornières et profilés métalliques relevant de la norme harmonisée EN 14353, se caractérisant tous par une surface exposée contenant des matières organiques, font partie des produits de construction auxquels s'applique ladite décision.

Metal lath and beads for internal plastering covered by the harmonised standard EN 13658-1, metal lath and beads for external rendering covered by the harmonised standard EN 13658-2 and metal beads and feature profiles covered by the harmonised standard EN 14353, with an exposed surface containing organic material, are among the construction products to which that Decision applies.


La création d’un système de transport multimodal pleinement opérationnel impose de supprimer les goulets d'étranglement et les entraves subsistant dans d'autres parties vitales du réseau, grâce notamment à un «paquet aéroports» visant à améliorer l'efficacité et la capacité des aéroports (2011), grâce à une communication sur les voies d'eau intérieures (2011) en vue de supprimer les obstacles à la navigation fluviale et d’accroître ses performances et grâce à l'initiative «e-Maritime» (2011) pour des transports maritimes sans paperasseries et intelligents – élément de l'action visant à créer un véritable ...[+++]

- To create a fully functioning multi-modal transport system requires removing bottlenecks and barriers in other parts of the network, namely with an airport package to improve the efficiency and capacity of airports (2011), a communication on inland waterway transport (2011) to remove barriers and improve efficiency inland waterways, as well as the e-maritime initiative (2011) for paperless and intelligent shipping — as part of the drive to create a real "Blue Belt" area, without barriers, for shipping.


Après avoir perdu les élections de 2006, le Parti libéral a créé le Groupe d'étude du Ruban rouge, qui a reçu le mandat de formuler des recommandations afin d'assurer le renouveau du parti.

After losing the election of 2006, the Liberal Party established what it called the Red Ribbon Task Force to come up with recommendations for the renewal of the party.


Aux fins de cette entrée, l’article 4, paragraphe 1, point b), s’applique aux concentrations en SPFO contenues dans des produits semi-finis, des articles, ou dans des parties de ces produits ou articles, si la concentration en SPFO est inférieure à 0,1 % en masse calculée à partir de la masse de parties structurellement ou microstructurellement distinctes qui contiennent des SPFO ou, pour les textiles ou les autres matériaux enduits, si la quantité de SPFO est inférieure à 1 μg/m2 du matériau enduit.

For the purposes of this entry, Article 4(1) (b) shall apply to concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, if the concentration of PFOS is lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 μg/m2 of the coated material.


4. On entend par "produits de parfumerie ou de toilette préparés et préparations cosmétiques", au sens du n° , notamment les produits suivants : les petits sachets contenant une partie de plante aromatique; les préparations odoriférantes agissant par combustion; les papiers parfumés et les papiers imprégnés ou enduits de fards; les solutions liquides pour verres de contact ou pour yeux artificiels; les ouates, feutres et non tissés, imprégnés, enduits ou recouverts de parfum ou de fards; les produits de toilette préparés pour ani ...[+++]

4. The expression "perfumery, cosmetic or toilet preparations" in heading No applies inter alia to the following products: scented sachets; odoriferous preparations which operate by burning; perfumed papers and papers impregnated or coated with cosmetics; contact lens or artificial eye solutions; wadding, felt and non-wovens, impregnated, coated or covered with perfume or cosmetics; animal toilet preparations.


3. On entend par «produits de parfumerie ou de toilette préparés et préparations cosmétiques», au sens du no 33.07, notamment les produits suivants : les petits sachets contenant une partie de plante aromatique ; les préparations odoriférantes agissant par combustion ; les papiers parfumés et les papiers imprégnés ou enduits de fards ; les solutions liquides pour verres de contact ou pour yeux artificiels ; les ouates, feutres et non-tissés, imprégnés, enduits ou recouverts de parfum ou de fards ; les produits de toilette préparé ...[+++]

3. The expression "perfumery, cosmetic or toilet preparations" in heading No 33.07 applies inter alia to the following products : scented sachets ; odoriferous preparations which operate by burning ; perfumed papers and papers impregnated or coated with cosmetics ; contact lens or artificial eye solutions ; wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with perfume or cosmetics ; animal toilet preparations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Partie enduite d'un ruban ->

Date index: 2024-02-01
w