Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où trouver de l'aide dans votre localité

Vertaling van "Où trouver de l'aide dans votre localité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Où trouver de l'aide dans votre localité

Finding Help in Your Community
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trouver un centre européen des consommateurs dans votre pays

Find a European Consumer Centre in your country


Communiqué de presse - Le Fonds social européen a aidé près de 10 millions d'Européens à trouver un emploi entre 2007 et 2014 Questions et réponses: Évaluation du Fonds social européen 2007-2013 Document de travail des services de la Commission: Évaluation du Fonds social européen 2007-2013 Rapports d'évaluation thématiques, rapports de synthèse et rapports par pays En savoir plus sur les projets dans votre État membre

Press release - The European Social Fund has helped almost 10 million Europeans to find a job between 2007 and 2014 Questions and answers: European Social Fund 2007-2013 evaluation Staff Working Document: European Social Fund 2007-2013 evaluation Thematic evaluation reports, synthesis and country reports More information on projects in your Member State


Votre transfert sera suspendu pendant [y jours (11)] avant qu’une cour ou un tribunal ne décide s’il est sûr pour vous de vous trouver dans le pays responsable pendant que votre recours est examiné.

Your transfer will be suspended for [y days (11)] before a court or tribunal will decide whether it is safe for you to be in the country responsible while your appeal is examined.


Comment comptez-vous, en votre qualité de président du Conseil, défendre la protection des droits des minorités alors que vous n'êtes même pas capable, dans votre propre pays, de convaincre votre partenaire au sein de la coalition, Jörg Haider, de faire montre d’un minimum de respect à l’égard de la minorité slovène en Autriche, et ceci en installant des panneaux bilingues dans les localités ...[+++]

How do you intend to stand up as President of the Council for the protection of minority rights when, in your own country, you cannot persuade your coalition partner, Jörg Haider, to show a minimum of respect for the Slovenian minority in Austria by having bilingual place-name signs erected?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous sommes trouvés en plein accord avec votre point de vue: l'extension des activités de l'Union au cours des quinze dernières années a rapproché celle-ci des régions, des villes et des localités, qui sont maintenant chargées de mettre en oeuvre les politiques de l'Union européenne, depuis l'agriculture et l'utilisation des ressources des Fonds structurels jusqu'aux normes de protection de l'environnement.

We fully agreed with your point of view: The expansion of the Union's activities over the last fifteen years has brought it closer to regions, cities and localities, which are now responsible for implementing EU policies from agriculture and structural funding to environmental standards.


La troisième idée que j'avais évoquée il y a deux mois est la seule dont je crains de ne pas trouver trace dans votre discours de ce matin : l'idée de faire un forcing auprès de la Commission et du Conseil sur quelques textes législatifs emblématiques indiquant clairement à nos concitoyens le sens que nous voulons donner à l'Europe à l'avenir.

The third idea that I mentioned two months ago is the only one that I fear was missing from the speech you gave this morning, and that is the idea of putting pressure on the Commission and the Council regarding several emblematic legislative texts that clearly spell out to our fellow citizens the direction in which we want to take Europe in the future.


- C'est avec une profonde tristesse et en partageant votre frustration, Monsieur le Haut Représentant, que nous avons constaté au fil des mois passés la continuelle dégradation de la situation sur le terrain du Proche-Orient, alors même que nous étions convaincus, après le 11 septembre, de l'urgence d'y trouver une solution politique.

– (FR) It is with considerable sadness, and with full sympathy for your frustration, High Representative Solana, that we have seen the ongoing deterioration of the situation in the Middle East over the past few months, especially when we were convinced, after 11 September, of the urgent need to find a political solution to the problem.


- Je ne suis pas vraiment convaincu par votre réponse pour la raison simple que vous connaissiez vous-même les contre-arguments que vous avez évoqués et pourtant, le 18 juillet, vous avez signé dans Libération une tribune, avec sept autres ministres de votre gouvernement, pour dire "Nous devrons, au niveau européen et international, trouver les moyen ...[+++]

– (FR) I am not really convinced by your answer for the simple reason that you yourself are aware of the counter-arguments which you have mentioned and yet, on 18 July, in the French daily newspaper, Libération, you put your signature to an opinion column, along with seven other Ministers of the French Government saying, “We must at European and international level find the means to implement a tax on financial transactions as soon as possible”.


Enfin et surtout, en région, les attentes vis-à-vis de cette initiative sont fortes, les localités non éligibles à l’objectif 2 espérant trouver des compensations grâce à Interreg !

Finally, and in particular, expectations in the regions about this initiative are high given that small towns not eligible for Objective 2 funding are hoping to obtain compensation through INTERREG!


6. Le texte du paragraphe 7 est modifié de la manière suivante: a) à l'alinéa b), la fin de la phrase à partir de «et se trouver dans une localité» est supprimée;

6. Paragraph 7 shall be amended as follows: (a) in subparagraph (b) the remainder of the sentence from "and in a place" shall be deleted;




Anderen hebben gezocht naar : Où trouver de l'aide dans votre localité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Où trouver de l'aide dans votre localité ->

Date index: 2024-05-07
w