Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organe IATA chargé de l'accréditation

Vertaling van "Organe IATA chargé de l'accréditation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
organe IATA chargé de l'accréditation

IATA body entrusted with accreditation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. fait observer que la "gestion partagée" est une conséquence directe de l'article 5 du traité CE et résulte de l'absence d'un véritable "gouvernement de l'UE"; rappelle que, dans le cadre du système actuel, le risque est élevé que des considérations purement nationales puissent l'emporter sur les intérêts communs de l'UE; est d'avis qu'il est nécessaire de créer une accréditation européenne pour les organes nationaux chargés d'exécuter des tâches dans le cadre de la gestion partagée;

2. Notes that 'shared management' is a direct consequence of Article 5 of the EC Treaty and the result of the absence of a genuine "EU administration"; recalls that under the present arrangements, there is a high risk that purely national considerations may take precedence over common EU interests; takes the view that it is necessary to establish an EU accreditation of national bodies carrying out tasks under shared management;


les critères d'accréditation ou de reconnaissance de l'organe ou des organes chargés de la délivrance des certificats, ainsi que des contrôles nécessaires au fonctionnement du système de certification;

the criteria for accreditation or recognition of body or bodies responsible for issuing certificates and ensuring controls necessary for the functioning of the certification system;


les critères d'accréditation ou de reconnaissance de l'organe ou des organes chargés de la délivrance des certificats, ainsi que des contrôles nécessaires au fonctionnement du système de certification.

the criteria for accreditation or recognition of body or bodies responsible for issuing certificates and ensuring controls necessary for the functioning of the certification system.


En Colombie-Britannique, l'organe chargé de l'accréditation des établissements d'enseignement publics est la PPSEC, la Private Post-Secondary Education Commission.

In British Columbia, the organization that looked at public institutions was called PPSEC: Private Post-Secondary Education Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)les critères d'accréditation ou de reconnaissance de l'organe ou des organes chargés de la délivrance des certificats, ainsi que des contrôles nécessaires au fonctionnement du système de certification.

(c)the criteria for accreditation or recognition of body or bodies responsible for issuing certificates and ensuring controls necessary for the functioning of the certification system.


10. se déclare convaincu que chaque État membre doit être tenu d'établir un registre de traducteurs jurés et un registre d'interprètes jurés, qui donneraient accès aux registres des autres États membres, et de mettre en place un organe d'accréditation national chargé de gérer un système d'accréditation, d'inscription renouvelable et de formation professionnelle continue des interprètes et traducteurs juridiques spécialisés, avec la collaboration des ministères de la justice et de l'intérieur; ...[+++]

10. Firmly believes that each Member State should be required to draw up a register of certified translators and one of certified interpreters, which should allow access to the registers of the other Member States and that, furthermore, each Member State should set up a national accreditation body responsible for administering a scheme providing for the accreditation, renewable registration and in-service training of specialist legal translators and interpreters, in cooperation with the Ministries of Justice and the Interior; these registers would be amalgamated in due course into ...[+++]


11. se déclare convaincu que chaque État membre doit être tenu d'établir un registre de traducteurs jurés et un registre d'interprètes jurés, qui donneraient accès aux registres des autres États membres, et de mettre en place un organe d'accréditation national chargé de gérer un système d'accréditation, d'inscription renouvelable et de formation professionnelle continue des interprètes et traducteurs juridiques spécialisés, avec la collaboration des ministères de la justice et de l'intérieur; ...[+++]

11. Firmly believes that each Member State should be required to draw up a register of certified translators and one of certified interpreters and that it should have access to the registers of the other Member States and that, furthermore, each Member State should set up a national accreditation body responsible for administering a scheme providing for the accreditation, renewable registration and in-service training of specialist legal translators and interpreters, with these registers being amalgamated in due course into an EU-wide Register ...[+++]


En 1996, un organe de conciliation a été créé afin de résoudre d'éventuels conflits entre la Commission et les États membres, tandis que l'on introduisait également l'accréditation des organismes payeurs chargés de l'exécution et des paiements dans les États membres.

In 1996 a conciliation body was set up to resolve any conflicts between the Commission and the Member States, and accreditation of the paying agencies responsible for execution and payments in the Member States was introduced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Organe IATA chargé de l'accréditation ->

Date index: 2021-04-17
w