Doivent notamment être exclues du champ d'application de la présente directive les installations fixes à grande échelle, dans la mesure où il s'agit d'installations permanentes et durablement exploitées en un lieu, qui sont montées et démontées par un personnel spécialisé, ce qui implique donc un flux de déchets contrôlé.
Large-scale fixed installations inter alia, should be excluded from the scope of this Directive because they are permanently installed and operated at a particular location, are assembled and disassembled by specialist personnel and therefore represent a controlled waste stream.