23. appelle les États membres à faire ressort
ir l'importance des missions sur le terrain de l'OSCE, au cours desquelles s'est accumulée une expérience considérable, qui contribuent de manièr
e significative aux avancées dans les trois domaines d'action, en complétant l'action des délégations de l'Union européenne visant à promouvoir les processus de démocratisation e
t de réforme par le suivi des jugements des crimes de guerre, à enc
...[+++]ourager la réconciliation nationale et à soutenir le développement de la société civile, et qui sont un outil fondamental de l'alerte rapide et de la prévention de conflit; et les engage à veiller à maintenir au même niveau les financements destinés aux missions sur le terrain; conjure l'Union d'en tirer les leçons dans ses propres missions sur le terrain;
23. Calls on the Member States to emphasise the importance of the OSCE field missions, where significant expertise has been developed and which play an essential role in promoting progress in all three dimensions by complementing the EU delegations in promoting democratisation and reform processes through the monitoring of war crime trials, fostering national reconciliation and supporting the development of civil society, and which are a fundamental tool of early warning and conflict prevention, and to ensure that funding for field missions is not decreased; urges the EU to learn from this expertise in its own field missions;