e) dans le cas d’un instructeur de vol, une mention indiquant de quelle façon celui-ci a démontré à l’exploitant privé qu’il possède des connaissances à l’égard des éléments visés à l’alinéa 604.144(1)e) et la date de cette démonstration;
(e) in the case of a flight instructor, information on how the flight instructor has demonstrated to the private operator knowledge of the elements referred to in paragraph 604.144(1)(e) and the date of that demonstration;
9. «mention d'instructeur»: l'inscription portée sur une licence et faisant partie intégrante de celle-ci, qui indique la compétence du titulaire pour dispenser une formation pratique sur la position;
‘instructor endorsement’ means the authorisation entered on and forming part of a licence, indicating the competence of the holder to give on-the-job training instruction;
1. Les titulaires d'une mention d'instructeur sont autorisés à assurer la formation sur la position et la surveillance sur un poste de travail pour les zones couvertes par une mention d'unité en cours de validité.
1. Holders of an instructor endorsement shall be authorised to provide on-the-job training and supervision at a working position for areas covered by a valid unit endorsement.
1. Les titulaires d'une licence de contrôleur de la circulation aérienne stagiaire sont autorisés à assurer des services de contrôle de la circulation aérienne sous la surveillance d'un instructeur sur la position, en conformité avec la ou les qualifications et mentions de qualification attachées à leur licence.
1. Holders of a student air traffic controller licence shall be authorised to provide air traffic control services under the supervision of an on-the-job-training instructor in accordance with the rating(s) and rating endorsement(s) contained in their licence.
une formation des instructeurs assurant une formation sur la position aboutissant à l'inscription d'une mention d'instructeur de formation sur la position;
5. Le nombre minimal d'heures de travail sans tâches d'instruction exigé pour la conservation de la validité de la mention peut être réduit pour les instructeurs de formation sur la position au prorata du temps consacré à la formation de stagiaires aux postes de travail pour lesquels l'extension est demandée.
5. The minimum number of working hours without instruction tasks required to maintain the endorsement valid may be reduced for on-the-job-training instructors in proportion to the time spent instructing trainees on the working positions for which the extension is applied.
3. La mention de licence nécessaire pour devenir instructeur de formation sur la position est octroyée aux détenteurs d'une licence de contrôleur de la circulation aérienne qui:
2. Sans préjudice du paragraphe 1, la mention pour les instructeurs de formation sur la position est valide pour une période renouvelable de trente-six mois.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden