Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coûts d'infrastructure
Coûts des infrastructures
EURAM
Fatigue des matériaux
Frais d'infrastructure
Gérant de magasin de matériaux de construction
Gérante de magasin de matériaux de construction
IaaS
Infrastructure industrielle
Infrastructure service
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Infrastructure économique
Ingénieur en génie des matériaux
Ingénieur en science des matériaux
Ingénieure matériaux
Matériaux d'infrastructure
Recherche européenne sur les matériaux avancés
Responsable de magasin de matériaux de construction
Rupture des matériaux
Résistance des matériaux
Technicienne d’essais matériaux

Vertaling van "Matériaux d'infrastructure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ingénieur en science des matériaux | ingénieure matériaux | ingénieur en génie des matériaux | ingénieur matériaux/ingénieure matériaux

building materials engineering consultant | construction materials engineering specialist | building materials engineer | materials engineer


technicienne d’essais matériaux | technicienne d'essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux/technicienne d’essais matériaux

material testing technology studies analyst | materials tester | material testing technician | material testing technology studies scientist


gérant de magasin de matériaux de construction | gérante de magasin de matériaux de construction | gérant de magasin de matériaux de construction/gérante de magasin de matériaux de construction | responsable de magasin de matériaux de construction

building materials DIY shop manager | construction materials store manager | builders merchants trade counter manager | building materials shop manager


résistance des matériaux [ fatigue des matériaux | rupture des matériaux ]

resistance of materials [ fatigue failure | materials fatigue | materials fracture | strength of materials | Strength of materials(ECLAS) ]




Programme de recherche dans le secteur des matériaux (matières premières et matériaux avancés) (1986-1989) | Recherche européenne sur les matériaux avancés | EURAM [Abbr.]

European Research on Advanced Materials | Research Programme on Materials (Raw Materials and Advanced Materials) (1986 to 1989) | EURAM [Abbr.]


infrastructure à la demande | infrastructure service | infrastructure sous forme de service | IaaS [Abbr.]

infrastructure as a service | IaaS [Abbr.]


coûts des infrastructures | coûts d'infrastructure | frais d'infrastructure

costs of infrastructure | infrastructure costs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres ont pratiqué des consultations sur un nombre significatif d'infrastructures de transport (autoroutes, chemins de fer; aéroports, terminaux ou ports pour conteneurs, tunnels et ponts) et d'infrastructures énergétiques (centrales électriques), sur des parcs éoliens; sur des centrales nucléaires, sur des sites de stockage ou de retraitement de matériaux nucléaires, ainsi que sur des gazoducs et des conduites électriques.

Member States have consulted on a significant number of transport infrastructure (motorways; railways; airports; container terminals or ports; tunnels and bridges) and energy schemes (power plants); wind farms; nuclear plants, nuclear storage or re-processing facilities; and gas and electricity pipelines.


2. L’ERIC EATRIS s’assure, par les lignes directrices qu’il adresse aux utilisateurs de l’infrastructure EATRIS, que les recherches menées au moyen des ressources de l’infrastructure EATRIS reconnaissent et respectent tout droit de propriété, droit au respect de la vie privée, droit éthique et droit à la protection des données à caractère personnel ainsi que les obligations de secret et de confidentialité définies dans des règles de procédure. Il veille en outre à ce que les utilisateurs se conforment aux conditions et modalités d’accès, aux mesures de sécurité concernant le stockage interne et la manipulation des ...[+++]

2. EATRIS ERIC shall provide guidance for users of EATRIS infrastructure to best ensure that research which has been undertaken using the resources of the EATRIS infrastructure recognises and respects compliance with any property, personal privacy, ethical and data owner’s protection rights as well as secrecy and confidentiality obligations as defined in Rules of Procedure, further ensuring that users comply with access terms and conditions, security arrangements for the internal storage and handling of (bio) materials and handling of inf ...[+++]


2. L’ERIC EATRIS s’assure, par les lignes directrices qu’il adresse aux utilisateurs de l’infrastructure EATRIS, que les recherches menées au moyen des ressources de l’infrastructure EATRIS reconnaissent et respectent tout droit de propriété, droit au respect de la vie privée, droit éthique et droit à la protection des données à caractère personnel ainsi que les obligations de secret et de confidentialité définies dans des règles de procédure. Il veille en outre à ce que les utilisateurs se conforment aux conditions et modalités d’accès, aux mesures de sécurité concernant le stockage interne et la manipulation des ...[+++]

2. EATRIS ERIC shall provide guidance for users of EATRIS infrastructure to best ensure that research which has been undertaken using the resources of the EATRIS infrastructure recognises and respects compliance with any property, personal privacy, ethical and data owner’s protection rights as well as secrecy and confidentiality obligations as defined in Rules of Procedure, further ensuring that users comply with access terms and conditions, security arrangements for the internal storage and handling of (bio) materials and handling of inf ...[+++]


4.2.2.4 Exigences en matière de sécurité incendie applicables aux matériaux de construction (uniquement pour les nouveaux matériaux à installer: entité responsable: gestionnaire de l'infrastructure, entité adjudicatrice)

4.2.2.4 Fire safety requirements for building materials (only for the new material to be installed. Responsible entity: IM, procurement entity)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2.2.4 Exigences en matière de sécurité incendie applicables aux matériaux de construction (uniquement pour les nouveaux matériaux à installer: entité responsable: gestionnaire de l'infrastructure, entité adjudicatrice)

4.2.2.4 Fire safety requirements for building materials (only for the new material to be installed. Responsible entity: IM, procurement entity)


ne pas comporter de matériaux susceptibles de générer des fumées nocives en cas d'incendie; cette exigence concerne exclusivement les infrastructures situées dans les volumes d'air confinés (tunnels, tranchées couvertes et gares souterraines).

not comprise materials prone to generate noxious fumes in the event of fire; this requirement concerns only those infrastructure elements located in confined air spaces (tunnels, covered cuts and underground stations).


ne pas comporter de matériaux susceptibles de générer des fumées nocives en cas d'incendie; cette exigence concerne exclusivement les infrastructures situées dans les volumes d'air confinés (tunnels, tranchées couvertes et gares souterraines).

not comprise materials prone to generate noxious fumes in the event of fire; this requirement concerns only those infrastructure elements located in confined air spaces (tunnels, covered cuts and underground stations).


Activités visant à accroître la disponibilité des infrastructures de recherche telles que les installations d'essai de matériaux, les laboratoires de recherche souterrains, les installations de radiobiologie et les banques de tissus, et la coopération entre ces infrastructures, qui sont nécessaires pour maintenir les normes élevées en matière de qualité technique, d'innovation et de sûreté dans le secteur nucléaire en Europe.

Supporting the availability of, and cooperation between, research infrastructures such as material test facilities, underground research laboratories, radiobiology facilities and tissue banks, necessary to maintain high standards of technical achievement, innovation and safety in the European nuclear sector.


Activités visant à accroître la disponibilité des infrastructures de recherche telles que les installations d'essai de matériaux, les laboratoires de recherche souterrains, les installations de radiobiologie et les banques de tissus, et la coopération entre ces infrastructures, qui sont nécessaires pour maintenir les normes élevées en matière de qualité technique, d'innovation et de sûreté dans le secteur nucléaire en Europe.

Supporting the availability of, and cooperation between, research infrastructures such as material test facilities, underground research laboratories, radiobiology facilities and tissue banks, necessary to maintain high standards of technical achievement, innovation and safety in the European nuclear sector.


Les États membres ont pratiqué des consultations sur un nombre significatif d'infrastructures de transport (autoroutes, chemins de fer; aéroports, terminaux ou ports pour conteneurs, tunnels et ponts) et d'infrastructures énergétiques (centrales électriques), sur des parcs éoliens; sur des centrales nucléaires, sur des sites de stockage ou de retraitement de matériaux nucléaires, ainsi que sur des gazoducs et des conduites électriques.

Member States have consulted on a significant number of transport infrastructure (motorways; railways; airports; container terminals or ports; tunnels and bridges) and energy schemes (power plants); wind farms; nuclear plants, nuclear storage or re-processing facilities; and gas and electricity pipelines.


w