Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manuel des observateurs canadiens de la couche d'ozone

Traduction de «Manuel des observateurs canadiens de la couche d'ozone » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Manuel des observateurs canadiens de la couche d'ozone

Canadian Ozone Observers Manual


Rapport sur le Programme canadien de protection de la couche d'ozone - Sommaire

Summary Report on Canada's Ozone Depletion Program


Manuel concernant le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone

Handbook for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Toute personne qui ne se conforme pas au paragraphe (2) ou (3), malgré qu’elle y soit assujettie, doit détruire la substance contrôlée en question à une installation de destruction exploitée conformément aux Normes réglementaires pour les installations de destruction figurant dans le Manuel des instruments internationaux pour la protection de la couche d’ozone, avec ses modifications successives, publié par le Secrétariat de l’ ...[+++]

(4) Any person who fails to comply with subsection (2) or (3), despite being subject to the applicable subsection, shall destroy the controlled substance at a destruction facility that is operated in accordance with the Regulatory Standards for Destruction Facilities set out in the Handbook for the International Treaties for the Protection of the Ozone Layer, as amended from time to time, published by the Ozone Secretariat, United Nations Environment Programme, or export it for destruction no later than three months after the end of t ...[+++]


Nous avons souligné que les administrations fédérale et provinciales devraient en faire davantage pour renseigner les Canadiens sur les risques pour la santé que présentent les substances qui appauvrissent la couche d'ozone et pour élaborer des stratégies coordonnées en vue de réduire la destruction de la couche d'ozone.

We noted that the federal and provincial governments should be doing more to advise Canadians of the health risks associated with ozone-depleting substances and to develop coordinated strategies to minimize the destruction of the ozone layer.


(Le document est déposé) Question n 612 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les changements apportés aux programmes de l’environnement à la suite des annonces faites dans le cadre du Budget de 2012: a) en précisant de quelle manière chaque compression est censée influer sur l’accès du gouvernement à l’information scientifique nécessaire pour élaborer les politiques publiques, le nombre de personnes devant partir, la somme d’argent retirée, quels sont tous les domaines de recherche et de partenariat scientifiques qui seront amputés, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 612 Ms. Kirsty Duncan: With respect to changes to environmental programs resulting from the announcements in Budget 2012: (a) specifying how each identified cut is projected to impact the government’s access to scientific information required for the development of public policy, the number of people to be cut, and the amount of money to be cut, what are all areas of scientific research and partnerships to be cut, including, but not limited to, (i) air pollution, (ii) emergency preparedness and response, (iii) industrial waste, (iv) water quality; (b) what briefing notes, memos, or any other documentation, i ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 159 M. Sean Casey: En ce qui concerne les réductions budgétaires envisagées pour Environnement Canada: a) quels directions et programmes particuliers sont touchés, et quel processus a-t-on suivi pour déterminer lesquels parmi les directions et les programmes seraient ciblés, (i) quels scientifiques, le cas échéant, a-t-on consultés à Environnement Canada relativement aux réductions budgétaires, (ii) quels scientifiques a-t-on consulté à l’extérieur d’Environnement Canada, (iii) pour chaque direction ...[+++]

(Return tabled) Question No. 159 Mr. Sean Casey: With respect to the considered cuts to Environment Canada: (a) which specific departments and programs are affected, and what was the process taken to determine whether or not to make cuts to a specific department and program, (i) what, if any, Environment Canada Research Scientists were consulted regarding the considered cuts, (ii) what scientists outside of Environment Canada were consulted, (iii) for each department and program specified in (a), what is the number of current full-time, part-time, and contract scientific positions, (iv) the number of full-time, part-time, and contract sc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Karen Kraft Sloan: L'une des choses que le vérificateur général a mentionnées dans son rapport au sujet des substances menaçant l'ozone, c'est le fait que les Canadiens ne semblent pas être conscients du problème que pose l'amincissement de la couche d'ozone, et que même si Environnement Canada avait un programme d'éducation ou de sensibilisatio ...[+++]

Mrs. Karen Kraft Sloan: One of the things the Auditor General's report had identified around ozone-depleting substances was the fact that Canadians don't seem to be responding to the problem of a thinning ozone layer, and that while Environment Canada has had an education program or approaches to public awareness, different messages, and different mechanisms for that, it appears that because of the lack of behavioural change in the Canadian public, these messages may not have been properly structured or as effectiv ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Manuel des observateurs canadiens de la couche d'ozone ->

Date index: 2022-09-29
w