Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'intégrité de l'organisation
Assurer l'intégrité organisationnelle
Dommages-intérêts pour gain manqué
Dommages-intérêts pour manque à gagner
Défaut de diligence
Garantir l'intégrité de l'organisation
Garantir l'intégrité organisationnelle
Imprudence
Incurie
Intégrité corporelle
Intégrité de date
Intégrité de la date
Intégrité des dates
Intégrité mentale
Intégrité physique
Intégrité psychique
Intégrité psychologique
Intégrité relative à la date
Intégrité émotionnelle
Manque d'intégrité
Manque de diligence
Manque de précautions
Manque de soin

Vertaling van "Manque d'intégrité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


intégrité émotionnelle | intégrité mentale | intégrité psychique | intégrité psychologique

emotional integrity | mental integrity | psychological integrity


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

Definition: Parent talking to the child in a dismissive or insensitive way. Lack of interest in the child, of sympathy for the child's difficulties and of praise and encouragement. Irritated reaction to anxious behaviour and absence of sufficient physical comforting and emotional warmth.


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


défaut de diligence | imprudence | incurie | manque de diligence | manque de précautions | manque de soin

carelessness | want of care


assurer l'intégrité de l'organisation [ assurer l'intégrité organisationnelle | garantir l'intégrité de l'organisation | garantir l'intégrité organisationnelle ]

ensure organizational integrity


intégrité des dates | intégrité de la date | intégrité relative à la date | intégrité de date

date integrity


dommages-intérêts pour manque à gagner [ dommages-intérêts pour gain manqué | dommages-intérêts pour manque à gagner ]

damages for loss of profits


intégrité corporelle | intégrité physique

physical integrity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. dénonce le conflit d'intérêts manifeste de l'ancien représentant spécial des Nations unies, Bernardino León, et son manque d'intégrité dans l'exécution de sa mission; rappelle qu'avant d'avoir été désigné représentant spécial des Nations unies, M. León avait également été représentant spécial de l'Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée; estime que ses agissements ont porté préjudice à la crédibilité des Nations unies, de l'Union et de la communauté internationale dans son ensemble; demande à la Commission et à la VP/HR de déterminer les moyens d'éviter qu'une situation similaire ne se reproduise à l'avenir, nota ...[+++]

13. Denounces the blatant conflict of interest of former UN Special Representative Bernardino León and his lack of integrity in carrying out his job; recalls that, prior to being appointed UN Special Representative, Mr León also served as EU Special Representative for the Southern Mediterranean; believes that his actions have undermined the credibility of the UN, the EU and the international community as a whole; calls on the Commission and the VP/HR to identify means to avoid a similar situation occurring in the future, including by introducing stringent cooling-off periods; decides to carry out an investigation into this case;


47. souligne que les organisations terroristes et groupes criminels organisés utilisent de plus en plus le cyberespace pour contribuer à la criminalité sous toutes ses formes et que la cybercriminalité et la criminalité facilitée par l'usage de l'internet constituent une grave menace pour les citoyens et l'économie de l'Union; observe que la cybercriminalité nécessite une nouvelle approche en matière de répression et de coopération judiciaire à l'ère numérique; fait valoir que les nouvelles évolutions technologiques ne font qu'accroître l'ampleur et la vitesse de propagation des conséquences de la cybercriminalité et, par conséquent, demande à la Commission de réaliser une analyse approfondie des compétences des autorités répressives et j ...[+++]

47. Emphasises that terrorist organisations and organised criminal groups are increasingly using cyberspace to facilitate all forms of crime and that cybercrime and cyber-facilitated crime constitute a major threat to EU citizens and the EU economy; notes that cybercrime requires a new approach to law enforcement and judicial cooperation in the digital age; points out that new technological developments increase the impact of cybercrime in scale and speed and, therefore, calls on the Commission to perform a thorough analysis of the powers of law enforcement and judicial authorities and their legal and technical capabilities online and offline so as to allow them to tackle cybercrime effectively, while underlining that all enforcement meas ...[+++]


(e) tout autre indicateur permettant d'évaluer l'incidence potentielle de l'interruption ou du manque de fiabilité de l'indice sur l'intégrité des marchés, la stabilité financière ou le financement des ménages et des entreprises de l'État membre.

(e) any other indicator to assess the potential impact of the discontinuity or unreliability of the benchmark on the integrity of markets, financial stability, or the financing of households and corporations of the Member State.


L'inexactitude ou le manque d'intégrité des indices utilisés comme indices de référence, ou l'existence d'un doute à ce sujet, peut saper la confiance des marchés et entraîner des pertes pour les consommateurs et les investisseurs, ainsi que des distorsions de l'économie réelle.

Failures in, or doubts about, the accuracy and integrity of indices used as benchmarks may undermine market confidence, cause losses to consumers and investors and distort the real economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Becker : Si je m'adressais à la Chambre des communes, j'aimerais dire qu'un manque d'intégrité intellectuelle est aussi contraire à l'éthique qu'un manque d'intégrité financière — se montrer si avare de raisonnement et faire preuve d'un anti-intellectualisme si fanatique à ce sujet, particulièrement se montrer insensible aux répercussions pour les Autochtones.

Mr. Becker: To the House of Commons, I would have to say that a lack of intellectual integrity is as unethical as a lack of financial integrity, to be so cheap on the reasoning and to be so fanatical about the anti-intellectualism in looking at these issues, especially the insensitivity of burdening the indigenous people.


La fin de semaine dernière, il a déclaré que la loi sur le manque d'intégrité des élections révélait le côté impitoyable, rancunier et ultra-partisan du premier ministre. Il a aussi confirmé que les conservateurs se servaient de la loi sur le manque d'intégrité des élections pour obtenir un avantage aux prochaines élections.

On the weekend, Mr. Flanagan said the unfair elections act shows the ruthless, vindictive, and hyper-partisan side of the Prime Minister, and he confirmed the Conservatives are indeed using the unfair elections act to give them an advantage in the next election.


Il y a un manque de consultation, non seulement pour ce projet de loi, mais aussi pour le projet de loi sur l'intégrité des élections, dont le Parlement est saisi actuellement, et que certains députés appellent « loi sur le manque d'intégrité des élections ».

There has been lack of consultation not just with this bill but also with the elections bill, which some members have called the “unfair elections bill” currently before Parliament.


Nous allons l'éliminer avec le projet de loi sur l'intégrité des élections. Monsieur le Président, le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement a dit aux journalistes qu'il s'opposait à la tenue d'audiences sur le projet de loi sur le manque d'intégrité des élections.

Mr. Speaker, yesterday the House leader's parliamentary secretary told reporters he opposes hearings on the unfair elections act.


J'entends démontrer le manque de transparence, le manque d'intégrité, le manque de consultation et de concertation avec les provinces et les citoyens, manques qui menacent l'unité nationale canadienne, l'avenir économique et la réputation du Canada sur la scène internationale.

I will show how the government's lack of transparency, lack of integrity, and lack of consultation and collaboration with the provinces and the people are threatening Canada's national unity, economic future and international reputation.


9. considère que le dopage présente des risques sanitaires graves pour les athlètes tant amateurs que professionnels; estime que les campagnes de lutte contre le dopage souffrent aujourd'hui d'un manque de cohérence et de coordination parmi les États membres et les parties intéressées; plaide pour un échange d'informations et de bonnes pratiques entre administrations nationales, organisations de lutte contre le dopage et laboratoires; rappelle à cet égard que l'Union européenne doit veiller à protéger l'intégrité physique et morale ...[+++]

9. Considers that doping poses serious health risks for both professional and amateur athletes; takes the view that anti-doping campaigns currently suffer from a lack of coherence and coordination amongst Member States and stakeholders; calls for an exchange of information and good practices between national administrations, anti-doping organisations and laboratories; points out in this regard that, in accordance with Article 165 TFEU, the European Union must ensure the protection of the physical and moral integrity of sportsmen and sportswomen;


w