Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Longueur développée du ressort hélicoïdal
Longueur libre
Longueur libre au flambage
Longueur libre d'un ressort
Longueur libre de flambement
Longueur libre de l'électrode
Longueur équivalente

Traduction de «Longueur libre d'un ressort » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
longueur libre d'un ressort

free length of a spring | unloaded spring length


longueur développée du ressort hélicoïdal

developed length of coil spring


longueur équivalente | longueur libre au flambage

effective length of column








longueur libre de l'électrode

electrode extension [ electrode stick out | electrode stick-out | electrode stickout | free electrode length | electrode protrusion ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau de la surface, la plateforme a une largeur libre minimale de 800 mm et une longueur de 1 200 mm. Conformément à l'appendice M, une longueur supplémentaire de 50 mm doit être disponible quand la distance entre les pieds et la surface de la plateforme est supérieure à une hauteur de 100 mm en tenant compte d'une orientation aussi bien vers l'avant que vers l'arrière de l'utilisateur de fauteuil roulant.

At surface level, the lift platform shall have a minimum clear width of 800 mm and a length of 1 200 mm. According to appendix M, an additional length of 50 mm shall be available for feet above a height of 100 mm above the lift platform, considering both inboard and outboard orientations of the wheelchair user.


Au niveau de la surface, la plateforme a une largeur libre minimale de 760 mm et une longueur de 1 200 mm. Conformément à l'appendice M, une longueur supplémentaire de 50 mm doit être disponible quand la distance entre les pieds et la surface de la plateforme est supérieure à une hauteur de 100 mm, en tenant compte d'une orientation aussi bien vers l'avant que vers l'arrière de l'utilisateur de fauteuil roulant.

At surface level, the lift platform shall have a minimum clear width of 760 mm and a length of 1 200 mm. According to appendix M, an additional length of 50 mm shall be available for feet above a height of 100 mm above the lift platform, considering both inboard and outboard orientations of the wheelchair user.


Sur toute la longueur de la place pour fauteuil roulant, la largeur doit être de 700 mm depuis le niveau du sol jusqu'à une hauteur minimale de 1 450 mm avec une largeur supplémentaire de 50 mm pour laisser un espace libre pour les mains des utilisateurs de fauteuils roulants de chaque côté attenant à un obstacle qui entrave cet espace (par exemple une paroi ou une structure) à partir d'une hauteur de 400 mm jusqu'à 800 mm au-dessus du niveau du sol (si l'un des côtés du fauteuil roulant est adjacent au couloir, il n'est pas nécessair ...[+++]

Over the full length of the wheelchair space the width shall be 700 mm from floor level to a minimum height of 1 450 mm with an additional 50 mm width to give clearance for hands on each side that is adjacent to any obstacle that will inhibit clearance for the wheelchair users hands (e.g. wall or structure) from a height of 400 mm to 800 mm above floor level (if one side of the wheelchair is adjacent to the aisle there is no additional 50 mm requirement for that side of the wheelchair as it is already free space).


Si la sangle passe dans un renvoi au montant, la force de réenroulement doit être mesurée sur la longueur libre entre le mannequin et le renvoi au montant.

If the strap passes through a guide or pulley, the retracting force shall be measured in the free length between the dummy and the guide or pulley.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La longueur libre du spécimen entre les mâchoires de la machine au début de l’essai doit être de 200 mm + 40 mm.

The free length of the specimen between the clamps of the machine at the start of the test shall be 200 mm ± 40 mm.


Si l’enrouleur fait partie d’une ceinture abdominale, la force de réenroulement de la sangle ne doit pas être inférieure à 0,7 daN mesurée sur la longueur libre entre le mannequin et le rétracteur conformément au paragraphe 7.6.4.

If the retractor is part of a lap belt, the retracting force of the strap shall be not less than 0,7 daN when measured in the free length between the dummy and the retractor in accordance with paragraph 7.6.4.


Il ressort des données communiquées par les États membres sur les mariages de complaisance détectés ces dernières années entre des ressortissants de pays tiers et des citoyens de l’Union exerçant leur droit à la libre circulation au sein de l'UE que ce phénomène est une réalité dont l'ampleur varie toutefois considérablement d’un État membre à l’autre[2].

Data submitted by Member States on recently identified marriages of convenience between non-EU nationals and EU citizens exercising their right to free movement within the EU show that this phenomenon exists but varies significantly between Member States[2].


Si la sangle passe par un renvoi au montant, la force de réenroulement devra être mesurée sur la longueur libre entre le mannequin et le renvoi au montant.

If the strap passes through a guide or pulley, the retracting force shall be measured in the free length between the manikin and the guide or pulley.


Si le rétracteur fait partie d’une ceinture sous-abdominale, la force de réenroulement de la sangle ne devra pas être inférieure à 7 N, cette valeur étant mesurée sur la longueur libre entre le mannequin et le rétracteur conformément au paragraphe 8.2.4.1 ci-après.

If the retractor is part of a lap belt, the retracting force of the strap shall be not less than 7 N as measured in the free length between the manikin and the retractor as prescribed in paragraph 8.2.4.1 below.


Un autre tube de verre de même diamètre intérieur et de 30 mm de longueur, terminé par une surface plane et rodée analogue à la précédente, peut être assujetti à celle-ci et maintenu par 2 ressorts à boudin, ou 2 bracelets de caoutchouc.

A second glass tube with the same internal diameter and 30 mm in length with an upper edge having a ground flat surface like the first tube may be attached to the former and secured by two coil springs or rubber rings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Longueur libre d'un ressort ->

Date index: 2022-04-09
w