Vu que les quantités pouvant être réexpédiées seront proportionnelles et limitées à ce qui est strictement nécessaire pour permettre la viabilité de la production et de la transformation locale de sucre, ces expéditions temporaires de sucre des Açores n’auront pas d’impact négatif sur le marché intérieur de la Communauté.
Given that the quantities that may be re-dispatched will be proportional and limited to the extent strictly necessary for ensuring the viability of local sugar production and processing, the temporary dispatching of sugar from the Azores will not adversely affect the internal market of the Community.