Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai d'allongement à chaud
Limite d'allongement à chaud
Limite d'extension
Limite élastique à chaud d'une nuance d'acier

Traduction de «Limite d'allongement à chaud » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




limite élastique à chaud d'une nuance d'acier

elastic limit of a type of steel


charge unitaire à la limite conventionnelle d'allongement [ limite d'extension ]

proof stress [ proof stress under load ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces avis devant être publiés dans toutes les langues de l'Union européenne, il y a lieu d'adapter la date limite pour la réception des offres en allongeant le délai entre l'envoi et la publication au niveau de l'Union au-delà de celui prévu par la directive 2014/24/UE.

As these notices must be published in all EU languages, it is necessary to adjust the time limit for receipt of tenders by extending the time limit between dispatch and publication at Union level beyond that provided for in Directive 2014/24/EU.


Les contrôles de sécurité continuent à allonger considérablement le délai de réponse, qui dépasse parfois la limite de deux mois fixée par la décision du Conseil.

The security checks continue to lead to a significant slowdown of the response time, sometimes going beyond the two-month time-limit set out in the Council decision.


5. Jusqu'au 1er janvier 2030, les États membres peuvent exempter les installations de combustion moyennes existantes d'une puissance thermique nominale supérieure à 5 MW de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission énoncées à l'annexe II, pour autant que 50 % au moins de la production de chaleur utile de l'installation, en moyenne mobile calculée sur une période de cinq ans, soient fournis sous la forme de vapeur ou d'eau chaude à un réseau public de chauffage urbain.

5. Until 1 January 2030, Member States may exempt existing medium combustion plants with a rated thermal input greater than 5 MW from compliance with the emission limit values set out in Annex II provided that at least 50 % of the useful heat production of the plant, as a rolling average over a period of five years, is delivered in the form of steam or hot water to a public network for district heating.


Un fournisseur mettant à disposition un accès local aux réseaux de communications électroniques à l’intérieur ou dans les environs d'une propriété privée ou d'une zone publique à accès limité en tant que service auxiliaire à une autre activité ne dépendant pas d'un tel accès, comme les «points chauds» des RLAN mis à la disposition des clients d'autres activités commerciales ou du grand public dans la zone concernée, ne devrait pas être considéré comme un fournisseur de communications électroniques.

The making available of local access to electronic communications networks within or around a private property or a limited public area as an ancillary service to another activity that is not dependant on such an access, such as RLAN hotspots made available to customers of other commercial activities or to the general public in that area, should not qualify such a provider as an electronic communications provider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1.9. Si un code de couleur est utilisé pour identifier les limites de la plage de réglage d’une fonction de température (par exemple, le système de chauffage de l’habitacle), la limite chaude doit être identifiée par la couleur rouge et la limite froide, par la couleur bleue.

2.1.9. If colour coding is used to identify the limits of the adjustment range of a temperature function (e.g. passenger compartment heating system), the hot limit shall be identified by the colour red and the cold limit by the colour blue.


230 | Analyse d'impact Les options envisagées étaient les suivantes: aucun ajout ni clarification en ce qui concerne le champ d'application ou les définitions de la directive; abrogation totale de la directive; levée de l'interdiction pour une substance (DecaBDE) et allongement de la liste des substances faisant l'objet d'une limitation.

230 | Impact assessment The options considered included: not to make any clarifications or additions in the scope or definitions; to repeal the Directive altogether; to release a substance (DecaBDE) from the ban and to extend the list of restricted substances.


230 | Analyse d'impact Les options envisagées étaient les suivantes: aucun ajout ni clarification en ce qui concerne le champ d'application ou les définitions de la directive; abrogation totale de la directive; levée de l'interdiction pour une substance (DecaBDE) et allongement de la liste des substances faisant l'objet d'une limitation.

230 | Impact assessment The options considered included: not to make any clarifications or additions in the scope or definitions; to repeal the Directive altogether; to release a substance (DecaBDE) from the ban and to extend the list of restricted substances.


Toutefois, il existe un consensus entre les États membres sur le fait que le délai d’un an limite actuellement, par sa brièveté, l’efficacité de la directive et qu’il faudrait l’allonger.

However, there is a consensus among the Member States that the current one-year deadline is too short, rendering the Directive less effective, and that is should be extended.


Afin de promouvoir les projets axés sur des objectifs à plus long terme de sécurité alimentaire, il est proposé d'allonger la durée maximale des projets des ONG au-delà de la limite actuelle de trois ans.

In order to promote projects, which address longer-term food security objectives, it is proposed to extend the maximum duration of NGO projects above the present limit of three years.


Dans le présente directive, les valeurs de la limite d'élasticité utilisées pour le calcul des parties soumises à pression sont les suivantes: - pour les alliages d'aluminium, la limite conventionnelle d'élasticité à 0,2 % Rp (0,2), c'est-à-dire la valeur de la contrainte qui donne lieu à un allongement non proportionnel égal à 0,2 % de la longueur entre les repères de l'éprouvette,

For the purposes of this Directive, the yield stress values used in calculations of the pressure parts shall be as follows: - for aluminium alloys, the 0,2 % proof stress Rp 0,2, i.e. the value of the stress which gives rise to a non-proportional elongation equal to 0,2 % of the gauge length of the test-piece,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Limite d'allongement à chaud ->

Date index: 2021-04-28
w