Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les femmes au MDC - Aujourd'hui et demain

Vertaling van "Les femmes au MDC - Aujourd'hui et demain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les femmes au MDC - Aujourd'hui et demain

Women at DOC - Today and Tomorrow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or, en vérité, ces questions sont liées à la présence massive d’immigrants qui amènent en Europe une conception fondamentaliste de leur religion, l’islam, et, si ce sont aujourd’hui les femmes de ces communautés qui en paient le tribut, ce seront peut-être nos femmes et le cœur même de la société occidentale qui seront concernés demain.

The truth is that they are linked to the massive presence of immigrants who bring to Europe a fundamentalist conception of religion, Islam, and while today it is women in these communities who are paying the price, tomorrow it could affect our women and the very core of western society.


Aujourd’hui, ce sont les Roms, demain ce seront les arabes, après-demain les juifs, et pourquoi pas les femmes puis les pauvres?

Today it is the Roma, tomorrow it will be the Arabs, and the day after the Jews, and why not women and then the poor?


Demandant «Que voulons-nous?», il a indiqué ce qui suit un Canada à l’avant-garde des technologies dans le monde; un Canada où les petites entreprises d’aujourd’hui deviendront les leaders mondiaux de demain; un Canada où le plafonnement voilé qui fait obstacle aux femmes entrepreneurs n’existe plus.

In asking the question, “What kind of Canada do we want?”, he noted the following: a Canada which is at the leading edge of the world's technologies; a Canada where today's small businesses are tomorrow's global leaders; a Canada where there is no glass ceiling for women entrepreneurs.


Comme les diplômés d'aujourd'hui sont les scientifiques de demain, She Figures 2003 donne les chiffres des diplômes en 2001. Il en ressort que depuis peu, 40 % des titulaires d'un doctorat/Ph.D. sur l'ensemble de l'Union européenne à quinze en moyenne sont des femmes.

Since today's graduates are tomorrow's scientists, She Figures 2003 examines the graduate statistics for 2001 and has discovered that the EU-15 average for women graduates from doctoral / Ph.D. education has just reached 40%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est avec beaucoup de regret que je dois constater que le problème des femmes semble, ce soir, n'intéresser, une fois de plus, que les femmes, et j'espère que demain, nous serons plusieurs à nous lever pour nous battre contre cela, comme aujourd'hui certains hommes se sont battus en se plaignant que certains dossiers très importants, notamment celui des pensions, n'étaient traités qu'en fin de soirée.

It is with a great deal of regret that I have to observe that this evening, the problem of women appears once again to interest only women, and I hope that tomorrow there will be more of us to stand up and fight against that, as some men fought today, complaining that some very important items, in particular pensions, were being dealt with only at the end of the evening.


C'est avec beaucoup de regret que je dois constater que le problème des femmes semble, ce soir, n'intéresser, une fois de plus, que les femmes, et j'espère que demain, nous serons plusieurs à nous lever pour nous battre contre cela, comme aujourd'hui certains hommes se sont battus en se plaignant que certains dossiers très importants, notamment celui des pensions, n'étaient traités qu'en fin de soirée.

It is with a great deal of regret that I have to observe that this evening, the problem of women appears once again to interest only women, and I hope that tomorrow there will be more of us to stand up and fight against that, as some men fought today, complaining that some very important items, in particular pensions, were being dealt with only at the end of the evening.


Honorables sénateurs, chaque jour - hier, aujourd'hui et demain - 1 600 femmes meurent des suites d'une grossesse parce qu'elles n'ont pas accès à des services de santé en matière de reproduction, et notamment à la planification familiale.

Honourable senators, every day - yesterday, today, tomorrow - 1,600 women die from the consequences of pregnancy, because they have no access to reproductive health services, including family planning.


- (ES) Monsieur le Président, ce rapport d'initiative dont nous discutons aujourd'hui en Assemblée résulte de la demande du forum euro-méditerranéen des femmes parlementaires et s'inscrit dans le cadre général de globalisation qui sera analysé tout au long du week-end lors de la réunion qui débutera demain à Malte.

– (ES) Mr President, this initiative report which we are debating today in Parliament is being produced at the request of the Euro-Mediterranean Forum for women Members of Parliament and is part of the general concept of globalisation which is going to be examined throughout this weekend at the meeting which begins tomorrow in Malta.


Les grands-parents ont bâti et façonné le monde d'aujour'hui et si nous, les parlementaires, manifestons la gratitude et la volonté voulues, nous pouvons faire en sorte qu'ils participent au monde de demain.

Grandparents have built and shaped our world of today and with our gratitude and will as parliamentarians we can make them an integral part of the world of tomorrow.


La plupart d'entre elles continuent à travailler dans des secteurs traditionnellement dominés par les femmes (1415) Il faut appuyer des programmes de formation et de création d'emplois qui prépareront les femmes et les jeunes filles aux emplois d'aujourd'hui et de demain.

Most women continue to work in traditionally female dominated fields (1415) We need to support job creation and training programs that will prepare women and girls for the jobs of today and tomorrow.




Anderen hebben gezocht naar : Les femmes au MDC - Aujourd'hui et demain     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Les femmes au MDC - Aujourd'hui et demain ->

Date index: 2021-07-04
w