1. En cas de violation de données à caractère personnel, Europol en informe le CEPD ainsi que les autorités compétentes des États membres concernés, sans retard injustifié, conformément aux conditions fixées à l'article 7, paragraphe 5, ainsi que le fournisseur de données concerné.
1. In the event of a personal data breach, Europol shall without undue delay notify the EDPS, as well as the competent authorities of the Member States concerned, of that breach, in accordance with the conditions laid down in Article 7(5),as well as the provider of the data concerned.