Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laisser le paillis s'accumuler

Vertaling van "Laisser le paillis s'accumuler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est une mauvaise idée de laisser les antibiotiques s'accumuler dans la chaîne alimentaire.

The build up of antibiotics in the food chain is a bad idea.


Laisser les retards s'accumuler et présenter des modifications législatives de cette façon, dans un projet de loi extrêmement technique de près de 1 000 pages, ne permet pas de clarifier ou de simplifier le régime fiscal, comme nous souhaiterions le faire puisque ce serait dans l'intérêt de tous les Canadiens.

Allowing this backlog to build and bringing in amendments this way to an extraordinarily technical piece of legislation of almost 1,000 pages does not provide the clarity and opportunity for simplifying the tax system that we should be looking for.


G. considérant que chaque pays candidat se caractérise en propre par son rythme d'avancement et sa dynamique d'adhésion; considérant, de son côté, que l'Union a pour responsabilité de ne laisser aucun pays en arrière et que l'accumulation de retards dans l'ouverture des négociations d'adhésion risque de compromettre la crédibilité de son processus d'élargissement;

G. whereas every candidate country has its own particular level of progress and dynamics of accession; whereas the EU has a responsibility not to leave any country behind and the credibility of the EU accession process can be compromised by continued delays in opening accession negotiations;


G. considérant que chaque pays candidat se caractérise en propre par son rythme d'avancement et sa dynamique d'adhésion; considérant, de son côté, que l'Union a pour responsabilité de ne laisser aucun pays en arrière et que l'accumulation de retards dans l'ouverture des négociations d'adhésion risque de compromettre la crédibilité de son processus d'élargissement;

G. whereas every candidate country has its own particular level of progress and dynamics of accession; whereas the EU has a responsibility not to leave any country behind and the credibility of the EU accession process can be compromised by continued delays in opening accession negotiations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun membre d'équipage ne doit laisser sa capacité d'exécution des tâches/de prise de décision se dégrader au point de mettre en danger la sécurité du vol à cause des effets de la fatigue, compte tenu notamment d'une accumulation de fatigue, du manque de sommeil, du nombre de secteurs de vol parcourus, du travail de nuit ou des changements de fuseau horaire.

No crew member must allow their task achievement/decision making to deteriorate to the extent that flight safety is endangered because of the effects of fatigue, taking into account, inter alia, fatigue accumulation, sleep deprivation, number of sectors flown, night duties or time zone changes.


Aucun membre d'équipage ne doit laisser sa capacité d'exécution des tâches/de prise de décision se dégrader au point de mettre en danger la sécurité du vol à cause des effets de la fatigue, compte tenu notamment d'une accumulation de fatigue, du manque de sommeil, du nombre de secteurs de vol parcourus, du travail de nuit ou des changements de fuseau horaire.

No crew member must allow their task achievement/decision making to deteriorate to the extent that flight safety is endangered because of the effects of fatigue, taking into account, inter alia, fatigue accumulation, sleep deprivation, number of sectors flown, night duties or time zone changes.


Aucun membre d'équipage ne doit laisser sa capacité d'exécution des tâches/de prise de décision se dégrader au point de mettre en danger la sécurité du vol à cause des effets de la fatigue, d'une accumulation de fatigue, du manque de sommeil, du nombre de secteurs de vol parcourus, du travail de nuit, etc.

No crew member must allow their task achievement/decision making to deteriorate to the extent that flight safety is endangered because of the effects of fatigue, fatigue accumulation, sleep deprivation, number of sectors flown, night hours, etc.


avant de réinvestir la surcompensation dans TV2, il n’a pas précisé quel devait être le niveau approprié de capital pour un radiodiffuseur public. il s’est borné à laisser la surcompensation s’accumuler dans la société.

The Danish State did not, before reinvesting the excess compensation into TV2, specify what the appropriate level of equity capital should be for such a TV broadcaster The Danish State limited itself to let the overcompensation accumulate in the company.


32. estime qu'il est inadmissible de laisser s'accumuler des reliquats dans un programme d'aide destiné à des pays dans lesquels les besoins sont si grands; demande que la Commission examine les causes de la lenteur des déboursements du FED et quelle part de cette lenteur est due respectivement aux lourdeurs des procédures de l'Union européenne et à la faible capacité d'administration des pays ACP; demande à la Commission, dans son dialogue avec les autres acteurs du développement, d'assurer que les services publics soient dotés des ressources humaines et financières nécessaires pour assurer l'augmentation de la capacité d'exécution de ...[+++]

32. Considers that backlogs are unconscionable in an aid programme for the benefit of countries in which the needs are so great; demands that the Commission look into the reasons for the slow disbursement of EDF funds, and into the extent to which this slowness is due, respectively, to the cumbersome EU procedures and the weak administrative capacities of the ACP countries; calls on the EC, in its dialogue with the other development players, to ensure that public services are equipped with the necessary human and financial resources to guarantee an increase in budget implementation capacities;


32. estime qu'il est inadmissible de laisser s'accumuler des reliquats dans un programme d'aide destiné à des pays dans lesquels les besoins sont si grands; demande que la Commission examine les causes de la lenteur des déboursements du FED et quelle part de cette lenteur est due respectivement aux lourdeurs des procédures de l'Union européenne et à la faible capacité d'administration des pays ACP; demande à la CE, dans son dialogue avec les autres acteurs du développement, d'assurer que les services publics soient dotés des ressources humaines et financières nécessaires pour assurer l'augmentation de la capacité d'exécution des budget ...[+++]

32. Considers that backlogs are unconscionable in an aid programme for the benefit of countries in which the needs are so great; demands that the Commission look into the reasons for the slow disbursement of EDF funds, and into the extent to which this slowness is due, respectively, to the cumbersome EU procedures and the weak administrative capacities of the ACP countries; calls on the EC, in its dialogue with the other development players, to ensure that public services are equipped with the necessary human and financial resources to guarantee an increase in budget implementation capacities;




Anderen hebben gezocht naar : laisser le paillis s'accumuler     Laisser le paillis s'accumuler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Laisser le paillis s'accumuler ->

Date index: 2022-07-07
w