Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avenir de la Culture
La Famille - Un pont vers l'avenir
TFP
Tradition Famille Propriété

Vertaling van "La Famille - Un pont vers l'avenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La Famille - Un pont vers l'avenir

Today's Families - A Bridge to the Future


Énoncé des questions liées aux traités : Les traités en tant que pont vers l'avenir

Statement of Treaty Issues: Treaties as a Bridge to the Future


Avenir de la Culture | Tradition Famille Propriété | TFP [Abbr.]

Brazilian Society for the Preservation of Tradition, Family and Property | TFP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président Clinton, lui, a dit que sa vision de l'avenir, son pont vers le futur, était de faire en sorte que toutes les écoles des États-Unis soient reliées à l'Internet en l'an 2000.

President Clinton said that his vision of the future, his bridge to the future, was to see that every school in America got online by 2000.


Cette obligation est entre les mains des deux premiers paliers de gouvernement qui doivent effectuer des choix pour assurer notre avenir: si nous voulons construire des ponts vers l'avenir, il faut s'assurer que nous ne les construisons pas à moitié, que nous comprenions bien l'objectif que nous poursuivons et qu'il faut investir pour pouvoir y arriver.

There's an obligation on the shoulders of both senior levels of government as you make choices for the future, as we build bridges to the future, that we don't build the bridge only halfway, that we have a clear sense of where it is we need to get to, and that you make the investments that will help to get us there.


Mais en général, en considérant l'avenir il y a un niveau élevé de réceptivité envers le secteur tertiaire comme une façon de réaliser des choses qui ne se feraient pas normalement—par exemple, les questions environnementales, et de créer sont un pont vers le marché de travail ou quelque chose relativement plus permanent pour ceux qui n'y auront pas accès.

But generally, as one looks at the future of work, there is a high level of receptivity to the third sector as a way of accomplishing things you normally wouldn't get to—for example, environmental issues—and for giving either a bridge to the normal labour market or something relatively more permanent for those who aren't going to get into it.


En dépit du libellé très clair de cet article et de son rapport avec les besoins en matière de protection, certains États membres tiennent à maintenir une définition très étroite de la famille, craignant à l'avenir des demandes de regroupement familial, alors que la directive énonce clairement les dispositions relatives aux réfugiés.

Despite the very explicit wording of this Article and its relation to protection needs, some Member States wish to keep a very narrow definition of family, fearing future claims for family reunification - although that Directive clearly states the rules relating to refugees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tel est le scénario dans lequel sont forcées d’évoluer nos grandes entreprises - et, derrière elles, des centaines de milliers de travailleurs et de familles, qui voient leur avenir partir en fumée non pas parce qu’ils fournissent des produits ou des services de piètre qualité, mais parce que des intérêts mal définis sont autorisés à prévaloir sur des intérêts plus évidents et plus objectifs.

This is the scenario in which our major businesses are forced to operate. Behind them are hundreds of thousands of workers, of families who can see their future going up in smoke, not because they are producing poor quality services or goods but because poorly defined interests are allowed to prevail over more evident and objective interests.


Si vous peinez pour rembourser votre prêt hypothécaire mois après mois, comme moi, vous avez la chance d’en être un peu moins affecté grâce à ce siège au Parlement et à l’activité de votre conjoint(e) qui participe à présent, la faute est à imputer aux communistes, vieux comme jeunes, qui ont maintenant décidé de libéraliser les licences de taxi et les heures d’ouverture des barbiers et de vendre des médicaments dans les supermarchés, mais ont laissé les banques libres de décider quels sacrifices imposer à votre famille, d'hypothéquer vos ...[+++]

If you are strangled by your mortgage month after month and, like me, you have the good fortune to suffer from it a little less thanks to this seat in Parliament and the activity of your spouse who now contributes, you should blame the communists, old and new, who have decided to liberalise taxi licences and the opening hours of barbers and to sell medicine in supermarkets, but have left the banks free to decide what sacrifices to impose on your families, to mortg ...[+++]


Si vous peinez pour rembourser votre prêt hypothécaire mois après mois, comme moi, vous avez la chance d’en être un peu moins affecté grâce à ce siège au Parlement et à l’activité de votre conjoint(e) qui participe à présent, la faute est à imputer aux communistes, vieux comme jeunes, qui ont maintenant décidé de libéraliser les licences de taxi et les heures d’ouverture des barbiers et de vendre des médicaments dans les supermarchés, mais ont laissé les banques libres de décider quels sacrifices imposer à votre famille, d'hypothéquer vos ...[+++]

If you are strangled by your mortgage month after month and, like me, you have the good fortune to suffer from it a little less thanks to this seat in Parliament and the activity of your spouse who now contributes, you should blame the communists, old and new, who have decided to liberalise taxi licences and the opening hours of barbers and to sell medicine in supermarkets, but have left the banks free to decide what sacrifices to impose on your families, to mortg ...[+++]


Auguste Comte a décrit la famille comme un pont entre l’individu et la société et il a souligné son rôle de socle fondateur de la société.

Auguste Comte described the family as a bridge between the individual and society and underscored its basic role in society.


Afin de remercier les enseignantes et les enseignants de leur excellence en éducation, j'invite tous les parents et élèves à leur exprimer leur reconnaissance d'être, jour après jour, un pont vers l'avenir.

I invite parents and students alike to thank our teachers for their commitment to education and for being a bridge to the future, day after day.


Plus important encore, est-ce que vous considérez qu'il s'agit d'un pont vers l'autonomie gouvernementale pour l'avenir?

More important, do you view that as a bridge to self-government in the future?




Anderen hebben gezocht naar : avenir de la culture     tradition famille propriété     La Famille - Un pont vers l'avenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

La Famille - Un pont vers l'avenir ->

Date index: 2021-11-20
w