Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'éducation au Canada questions d'actualité
Les femmes au Canada

Vertaling van "L'éducation au Canada questions d'actualité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'éducation au Canada : questions d'actualité

Education in Canada: Current Issues


Les femmes au Canada : situation économique et autres questions d'actualité [ Les femmes au Canada ]

Women in Canada: Socio-Economic Status and Other Contemporary Issues [ Women in Canada ]


Revue canadienne d'éducation artistique, recherche et questions d'actualité artistique

Canadian Review of Art Education, Research and Issues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement du Canada travaille en étroite collaboration avec ses contreparties provinciales sur une foule de sujets concernant l'éducation et autres questions.

Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, the Government of Canada is always working together with its provincial counterparts on a variety of issues involving education and anything else.


Je suis présidente de la Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants, laquelle est le porte-parole national des enseignants du Canada en matière d'éducation et de questions sociales connexes.

I am President of the Canadian Teachers' Federation. The federation is the national voice for teachers in Canada on education and related social issues.


La Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants, la FCE, est le porte-parole national des enseignants du Canada en matière d'éducation et de questions connexes.

The Canadian Teachers' Federation, CTF, is the national voice for teachers in Canada on education and related social issues.


[3] Ont notamment été suggérées comme exceptions possibles de caractère contraignant aux dispositions de la directive 2001/29/CE: i) la copie privée [article 5, paragraphe 2, point b)]; ii) la reproduction par des bibliothèques, des archives et des musées [article 5, paragraphe 2, point c)]; iii) l’utilisation à des fins éducatives et scientifiques [article 5, paragraphe 3, point a)]; iv) l’utilisation par des personnes handicapées [article 5, paragraphe 3, point b)]; v) l’utilisation à des fins d’information sur des questions d’actualité et de c ...[+++]

[3] Suggestions for possible mandatory exceptions of Directive 2001/29/EC include among others: (i) private copying (Article 5(2)(b); (ii) reproductions by libraries, archives and museums (Article 5(2)(c)); (iii) use for educational and scientific purposes (Article 5(3)(a)); (iv) use by disabled persons (Article 5(3)(b)); (v) use for news reporting and press reviews (Article 5(3)(c)); and (vi) use for quotations for purposes such as criticism and review (Article 5(3)(d)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’intensification de ce dialogue permettra une approche plus stratégique, plus durable et plus cohérente de l’ensemble des problèmes concernant le Canada et l’Union européenne dans une gamme accrue de secteurs, notamment les questions environnementales, la justice et la sécurité, l’immigration et l’intégration, la pêche, l’éducation, la culture, les échanges de jeunes et la sécurité des transports.

This intensified dialogue will allow for a more strategic, sustained and coherent approach to all issues affecting Canada and the European Union in an increasingly wide range of sectors. These include: environmental issues, justice and security matters, migration and integration affairs, fisheries, education, culture, youth exchanges and transport security.


Honorables sénateurs, le gouvernement du Canada appuie l'alphabétisation et l'éducation, mais la question a toujours été de savoir si la meilleure façon d'y arriver consiste à soustraire le matériel de lecture à la TPS.

Honourable senators, while the Government of Canada is committed to supporting literacy and education, the question has always been whether taking the GST off reading materials is the best way to do so.


Il n'est pas normal que sur des enjeux aussi importants, il y ait des inquiétudes très fortes dans la population vis-à-vis de la question de savoir si la négociation porte ou non sur les questions d'éducation, sur les questions de santé, dans quelle mesure les accords affectent ou non les normes qu'on a appliquées dans le contexte fédéral et provincial au Canada en matière environnementale, en matière salariale, en matière de droit économique et social.

It is not normal that, on issues of such importance, the population should be so concerned about determining whether or not the negotiations will deal with matters such as education, health, and to what extent the agreements will or will not affect the standards that apply in the federal and provincial context, in Canada, with respect to the environment, wages, economic and social law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

L'éducation au Canada questions d'actualité ->

Date index: 2022-10-08
w