Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de coordination pour la libération de l'Afrique
Comité de libération
Journée de l'Afrique
Journée de la liberté de l'Afrique du Sud
Journée de la libération de l'Afrique

Vertaling van "Journée de la libération de l'Afrique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Journée de l'Afrique [ Journée de la libération de l'Afrique ]

Africa Day [ Africa Liberation Day ]


Conférence de solidarité arabe avec la lutte de libération en Afrique du Sud

Conference on Arab Solidarity with the Struggle for Liberation in South Africa


Conférence de solidarité arabe avec la lutte de libération en Afrique australe

Conference of Arab Solidarity with the Struggle for Liberation in Southern Africa


Comité de coordination pour la libération de l'Afrique | Comité de libération

Coordinating Committee for the Liberation of Africa | Liberation Committee


Journée de la liberté de l'Afrique du Sud

South Africa Freedom Day


Journée internationale de solidarité avec la population en lutte d'Afrique du Sud

International Day of Solidarity with the Struggling People of South Africa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan autrichien mentionne l'aide pour trouver un emploi (grâce à des autorisations de sortie pendant la journée) en fin de peine, emploi qu'ils conserveront à leur libération.

The Austrian Plan mentions help to find outside jobs (by means of day release) towards the end of their sentences, which they can then keep after their release.


Les priorités proposées par la Commission européenne pour le pacte UE-Afrique consistent à mettre l'accent sur l'instauration de la paix et de la stabilité, sur la consolidation de la démocratie et de la bonne gouvernance, sur la libération du potentiel économique, sur la réalisation des normes de développement humain, sur la gestion des migrations et de la mobilité, ainsi que sur la lutte contre le changement climatique.

The priorities proposed by the European Commission for the EU Africa Compact are to focus on achieving peace and stability, consolidating democracy and good governance, unleashing economic opportunities, reaching human development standards, managing migration and mobility as well as addressing climate change.


Suite à ce geste, les Nations Unies ont déclaré en 2005 la Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l'Holocauste, marquant le 60e anniversaire de la libération du camp d'extermination nazi à Auschwitz-Birkenau le 27 janvier 1945.

This gesture set in motion a process that would lead the United Nations to declare in 2005 this day as the International Holocaust Remembrance Day, marking the 60th anniversary of the liberation of the Nazi extermination camp in Auschwitz-Birkenau on the 27th of January 1945.


Les priorités proposées par la Commission européenne et la haute représentante pour le partenariat UE-Afrique consistent à mettre l'accent sur l'instauration de la paix et de la stabilité, sur la consolidation de la démocratie et de la bonne gouvernance, sur la libération du potentiel économique, sur la gestion des migrations et de la mobilité, ainsi que sur la réalisation des normes de développement humain.

The priorities proposed by the European Commission and the High Representative for the EU Africa partnership are to focus on achieving peace and stability, consolidating democracy and good governance, unleashing economic opportunities, managing migration and mobility as well as reaching human development standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une nouvelle aide en faveur de l’énergie et de l’économie verte, un soutien supplémentaire pour les pays d’Afrique et du Pacifique et un renouvellement de l'engagement en faveur d'un renforcement de l'égalité hommes-femmes en partenariat stratégique avec ONU Femmes, seront annoncés au cours des Journées européennes du développement.

New support for energy and green business, additional support for countries in Africa and the Pacific and recommitment to stepping it up for gender equality in strategic partnership with UN Women, will be announced during the European Development Days.


I. considérant que les Nations unies ont proclamé le 27 janvier, jour de la libération du camp de concentration d'Auschwitz‑Birkenau, "Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l'Holocauste";

I. whereas the date of 27 January, the day of liberation of the Auschwitz-Birkenau concentration camp, has been designated by the United Nations as International Holocaust Memorial Day;


Le regard que portent sur nous, femmes d’Europe, les mouvements de libération en Afrique du Nord est fantastique.

It is fantastic to see how the liberation movements in North Africa look to us, the women of Europe.


A. considérant que 34 personnes ont été abattues et au moins 78 autres blessées le 16 août 2012 lors de heurts entre la police et les mineurs grévistes de la mine de platine exploitée par Lonmin à Marikana, dans la province du Nord-Ouest, en Afrique du Sud; que cet incident a été précédé par plusieurs journées de grève marquées par des violences, au cours desquelles 10 personnes ont trouvé la mort, dont deux gardes chargés de la sécurité et deux agents de police;

A. whereas 34 people were shot dead and at least 78 were injured on 16 August 2012 in clashes between police and striking miners at the Marikana Lonmin platinum mine in North West Province, South Africa; whereas this was preceded by several days of violent strike action, in which 10 people were killed, including two security guards and two police officers;


22. condamne le harcèlement systématique des militants travaillistes par les autorités iraniennes, contraire aux engagements pris par l'Iran au cours de l'examen périodique universel des Nations unies quant au respect des droits sociaux et économiques de ses citoyens et à leur droit à la liberté d'expression; demande instamment aux autorités iraniennes que soient libérés tous les militants travaillistes arrêtés et soit respecté le droit des militants syndicalistes et enseignants à participer à la Journée mondiale du travail (le 1 mai ...[+++]

22. Condemns the systematic harassment of labour activists carried out by the Iranian authorities, contrary to the pledges Iran made during the United Nations Universal Periodic Review process to respect the social and economic rights of its citizens and their right to freedom of expression; urges the Iranian authorities to release all arrested labour activists and respect the right of trade union activists and teachers to participate in International Workers‘ Day (1 May) and National Teachers’ Day (2 May); calls on the Iranian Government to respect workers‘ basic rights, as laid down under international labour standards;


— vu le rapport économique 2004 sur l'Afrique de la Commission économique pour l'Afrique des Nations unies, intitulé "Libérer le potentiel commercial de l'Afrique",

- having regard to the Economic Report on Africa 2004 entitled "Unlocking Africa's Trade Potential" by the UN Economic Commission for Africa,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Journée de la libération de l'Afrique ->

Date index: 2023-08-27
w