Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inde Les droits de la personne au Jammu-et-Cachemire

Vertaling van "Inde Les droits de la personne au Jammu-et-Cachemire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Inde : Les droits de la personne au Jammu-et-Cachemire

India: Human Rights in Jammu and Kashmir


Inde : Mise à jour de la situation des droits de la personne au Pendjab

India: Punjab Human Rights Update
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9)L’évaluation des crises oubliées pour 2015 a recensé 10 situations de crises oubliées: Algérie (crise des réfugiés sahraouis); Bangladesh (crise des réfugiés rohingyas et Chittagong Hill Tracts); Cameroun; Tchad; Inde [conflits au Jammu-et-Cachemire, dans le centre du pays (insurrection des Naxalites) et dans le nord-est du pays]; Myanmar/Birmanie (conflit dans l’État de Kachin et crise dans l’État de Rakhine); Pakistan; Soudan; Yémen; Colombie (population touchée par le conflit armé interne dans le pays et réfugiés colombiens en Équateur et au Venezuela).

(9)The Forgotten Crisis Assessment exercise for 2015 identified 10 forgotten crisis situations: Algeria — Sahrawi Refugee Crisis; Bangladesh — Rohingya refugee crisis and Chittagong Hill Tracts; Cameroon; Chad; India — conflicts in Jammu and Kashmir, central India (Naxalite insurgency) and in the north-east of India; Myanmar/Burma — Kachin conflict and Rakhine crisis; Pakistan; Sudan; Yemen; Colombia crisis — population affected by the internal armed conflict in Colombia and Colombian refugees in Ecuador and Venezuela.


Monsieur le Président, le 17 octobre, j'ai visité le Jammu-et-Cachemire, en Inde.

Mr. Speaker, On October 17, I visited Jammu and Kashmir in India.


80. reconnaît la très grande importance de l'Inde en tant que puissance économique régionale émergente et grand partenaire démocratique de l'Europe; se félicite de la coopération de l'Inde avec l'Union, notamment en Afghanistan ainsi que dans le cadre de l'opération Atalante; réclame une coopération plus étroite sur le désarmement nucléaire, le changement climatique, les problèmes de gouvernance économique mondiale, la promotion de la démocratie, l'état de droit et les droits de l'homme; exprime sa préoccupation face aux problèmes ...[+++]

80. Recognises the enormous importance of India as an emerging regional economic power and as a great democratic partner for Europe; commends India's cooperation with the EU, notably in Afghanistan and with the Atalanta operation; calls for closer cooperation on issues relating to nuclear disarmament, climate change, global economic governance and the promotion of democracy, the rule of law and human rights; expresses its concern at the challenges to civil liberties and human rights in Jammu and Kashmir and at the persistence of cultural discrimination on the basis of caste; expects the strategic partnership with India to develop in ...[+++]


80. reconnaît la très grande importance de l'Inde en tant que puissance économique régionale émergente et grand partenaire démocratique de l'Europe; se félicite de la coopération de l'Inde avec l'Union, notamment en Afghanistan ainsi que dans le cadre de l'opération Atalante; réclame une coopération plus étroite sur le désarmement nucléaire, le changement climatique, les problèmes de gouvernance économique mondiale, la promotion de la démocratie, l'état de droit et les droits de l'homme; exprime sa préoccupation face aux problèmes ...[+++]

80. Recognises the enormous importance of India as an emerging regional economic power and as a great democratic partner for Europe; commends India's cooperation with the EU, notably in Afghanistan and with the Atalanta operation; calls for closer cooperation on issues relating to nuclear disarmament, climate change, global economic governance and the promotion of democracy, the rule of law and human rights; expresses its concern at the challenges to civil liberties and human rights in Jammu and Kashmir and at the persistence of cultural discrimination on the basis of caste; expects the strategic partnership with India to develop in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures qui auraient été prises par les services de sécurité du gouvernement à l'encontre de militants des droits de l'homme au Jammu-et-Cachemire sous-entendent que les principes de l'état de droit ne sont pas tous respectés en Inde, même si le gouvernement indien a déclaré qu'il ne permet aucune atteinte aux droits de l'homme.

Measures alleged to have been taken by the government’s security services against human rights activists in Jammu and Kashmir indicate that not all principles of the rule of law are respected in India, despite the fact that the country’s government has clearly declared that it does not allow violations of human rights.


2. La vallée du Cachemire, le Jammu, le Ladakh et le glacier du Siachen ont accédé à la république de l'Inde sous le nom d'État du Jammu-et-Cachemire.

2. The division gave Kashmir Valley, Jammu, Ladakh, and Siachen Glacier accession to the Republic of India as the State of Jammu and Kashmir.


1. souligne le danger croissant que représente, en Asie du Sud, l'absence de progrès sur la voie de la solution du contentieux entre l'Inde et le Pakistan au sujet du Jammu-et-Cachemire;

1. Underlines the growing danger in South Asia of a lack of progress in resolving the outstanding issue, between India and Pakistan, of Jammu and Kashmir;


En outre, maintenant que le processus électoral au Jammu-et-Cachemire est achevé et que les élections ont eu lieu au Pakistan, l'Union européenne invite l'Inde et le Pakistan à prendre des mesures susceptibles de faire baisser la tension entre eux et à reprendre dès que possible un dialogue diplomatique sur toutes les questions qui les divisent, y compris le Cachemire.

Furthermore, and after the conclusion of both the electoral process in Jammu Kashmir and elections in Pakistan, the European Union calls on India and Pakistan to take steps to de-escalate tension between them and to resume as soon as possible a diplomatic dialogue on all issues that divide them, including Kashmir.


L'Union européenne se félicite vivement du large accord intervenu entre l'Inde et le Pakistan sur l'ordre du jour et la structure de pourparlers concernant l'ensemble des questions restant en suspens entre eux, et notamment la question du Jammu-et-Cachemire.

The European Union warmly welcomes the broad agreement between India and Pakistan on an agenda and structure for talks on all outstanding issues between them, including i.a. Jammu and Kashmir.


Comment réagirait l'Occident si, par exemple, la Chine effectuait des frappes aériennes contre un gouvernement de l'Inde qui lutterait pour empêcher une province à majorité musulmane, comme le Jammu-et-Cachemire, de se séparer, ou si un pays intervenait dans les débats internes d'un autre pays sur des questions comme les droits de la personne ou une purification ethnique?

How would the west respond, for instance, if China were to carry out air strikes against an Indian government that was fighting to prevent a Muslim majority province such as Jammu-Kashmir from seceding, or if one country were to intervene in an other country's internal debates about issues of human rights or ethnic cleansing?




Anderen hebben gezocht naar : Inde Les droits de la personne au Jammu-et-Cachemire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Inde Les droits de la personne au Jammu-et-Cachemire ->

Date index: 2023-08-27
w