Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chevalier Commandeur de l'Ordre de l'Empire des Indes
Grand Commandeur de l'Ordre de l'Empire des Indes
Grand Commandeur de l'Ordre de l'étoile des Indes

Vertaling van "Grand Commandeur de l'Ordre de l'Empire des Indes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Grand Commandeur de l'Ordre de l'Empire des Indes

Knight Grand Commander of the Most Eminent Order of the Indian Empire


Chevalier Commandeur de l'Ordre de l'Empire des Indes

Knight Commander of the Most Eminent Order of the Indian Empire


Grand Commandeur de l'Ordre de l'étoile des Indes

Knight Grand Commander of the Most Exalted Order of the Star of India
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2002, il a reçu l'Ordre de la Nouvelle-Écosse ainsi que la Médaille du jubilé d'or de la Reine Élisabeth II. Parmi les autres distinctions qui lui ont été décernées, il y a lieu de mentionner la Médaille Sir John Kennedy de l'Institut canadien des ingénieurs, la Médaille d'or du Centenaire, le titre de Grand commandeur de la Médaille d'honneur royale de Norvège, le titre de Chevalier de grâce, Chevalier de justice et vice-prieur de l'Ordre des hospitaliers de Saint-Jean-de-Jérusalem et un doctorat honoris causa en génie de l'Unive ...[+++]

In 2002, he was appointed to the Order of Nova Scotia and awarded the Queen Elizabeth II Golden Jubilee Medal. Other honours include the Sir John Kennedy Medal from the Engineering Institute of Canada, the Centennial Gold Medal, the Grand Commander of the Royal Norwegian Medal of Honour, the Knight of Grace, Knight of Justice and Vice Prior Order of Saint John of Jerusalem, and an Honorary Doctor of Engineering from Dalhousie University in 1995.


Elle a entre autres été principale responsable de la discipline à l'Université d'Oxford de 1985 à 1986, administratrice de la BBC en 2002, puis a été nommée Dame Commandeur de l'Ordre de l'Empire britannique.

Most notably, she served as Senior Proctor of the University of Oxford between 1985 and 1986, Governor of the BBC in 2002, and subsequently was named Dame Commander of the Order of the British Empire (DBE).


Le lieutenant-général Dallaire est Officier de l'Ordre du Canada, Grand Officier de l'Ordre national du Québec et Commandeur de l'Ordre du mérite militaire.

Lieutenant-General Dallaire is an Officer of the Order of Canada, a Grand Officer of the National Order of Quebec and a Commander of the Order of Military Merit.


D'abord soldat dans l'armée où il découvre les injustices flagrantes commises à l'endroit des francophones, Marcel Robidas a été toute sa vie un ardent défenseur des droits des Québécois — un engagement qui s'illustre notamment par son poste de Grand commandeur de l'Ordre de Jacques-Cartier, où il a oeuvré à l'avancement de l'élite canadienne-française.

After serving as a soldier in the army, where he discovered flagrant injustices against francophones, Marcel Robidas was an ardent defender of Quebeckers' rights for his entire life, a commitment that led him to become grand commander of the Ordre de Jacques-Cartier, where he worked for the advancement of the French-Canadian elite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Décorée en 2009 de la croix de commandeur de l'ordre du grand-duc Gediminas.

In 2009 awarded the state award – Cross of Commander of the Order of the Lithuanian Grand Duke Gediminas


Ils ont pu rejoindre un des deux nouveaux États qui avaient obtenu l’indépendance au cours de cette année et entre lesquels l’empire colonial avait été partagé: l’Inde, qui était grande et laïque, et le Pakistan qui, même si à l’époque il englobait également le Bangladesh, était petit et islamique.

They were able to join one of the two new states that had gained independence during that year and into which the colonial empire had been carved up: India, which was large and secular and Pakistan, which, while in those days also comprising Bangladesh, was small and Islamic.


Cette évolution s’explique par toute une série de raisons d’ordre institutionnel (l'Union africaine), politique (réformes et processus de démocratisation), économique (boom des matières premières, attractivité des investissements, croissance économique soutenue sur le continent, 5,5 % en moyenne dans les dernières années avec 9 pays autour ou au-dessus du seuil de 7 % nécessaire pour une réduction durable de la pauvreté[1]), straté ...[+++]

There are a number of reasons to explain this, ranging from the institutional (the African Union) to the political (reforms and democratisation processes), from the economic (a raw material boom, attractive investment opportunities, sustained economic growth on the continent, in recent years averaging 5.5% with nine countries in 2005 near or above the 7 percent growth threshold needed for sustained poverty reduction[1]) to the strategic (global power realignments, involvement of an increasing range of international actors in Africa), from the social (globalisation of socio-cultural norms, mass media) to the demographic (Africa soon havin ...[+++]


Il ne fait aucun doute qu’un grand nombre de ces domaines seront à l’ordre du jour du sommet des affaires UE-Inde le 12 octobre 2006 et du sommet politique le 13 octobre 2006, avec pour objectif de réaliser des progrès dans tous les aspects des relations entre l’UE et l ...[+++]

Many of those areas will no doubt form the subject of discussions at the EU-India Business Summit on 12 October 2006 and the Political Summit on 13 October 2006, with a view to making progress in all areas of EU-India relations.


L'honorable Wilbert J. Keon : Honorables sénateurs, j'aimerais rendre hommage à un grand homme, un homme qui a mené ses fidèles avec beaucoup de respect et de grâce, et ce au prix de grands sacrifices. Je veux parler du pape Jean-Paul II. Je suis heureux d'avoir été honoré par Jean-Paul II à deux reprises, la première fois en 1987 en tant que membre de l'Ordre de Saint-Grégoire-le-Grand, et la seconde, en 1997, à titre de ...[+++]

Hon. Wilbert J. Keon: Honourable senators, I rise to honour a great man, one who led his flock with immense reverence and grace, and at great personal sacrifice — Pope John Paul II. I am grateful to have been honoured twice by John Paul II; first, in 1987, as a member of the Order of Saint Gregory the Great and, second, in 1997, as a Knight Commander with Star of the Order of Saint Gregory the Great — the highest honour the Pope bestows on a layperson.


Grand Commandeur de l'Ordre de l'Honneur, Grèce (1999)

Grand Commander of the Order of Honor, Greece (1999)




Anderen hebben gezocht naar : Grand Commandeur de l'Ordre de l'Empire des Indes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Grand Commandeur de l'Ordre de l'Empire des Indes ->

Date index: 2021-05-12
w