Monsieur le Président, je veux que la députée comprenne bien que ce dont on a discuté et ce qui a fait l'ob
jet de propositions dans quelques-uns des rapports, y compris dans celui de Purdy Crawford, qui renfermait des propositions en provenance de to
utes les régions du pays, ce n'est pas d'un organisme fédéral de
réglementation des valeurs mobilières, mais plutôt d'un organisme commun de réglementation des valeurs mobilières pour notre p
ays, avec ...[+++]un nombre égal de représentants des gouvernements provinciaux et du gouvernement du Canada.
Mr. Speaker, I want the hon. member to understand clearly that what has been discussed and what has been put forward in some of the reports, including the report by Purdy Crawford which had representations from across the country, is not a federal securities regulator. It is a common securities regulator for our country, with representatives, equal representation from the provincial governments and from the Government of Canada.