Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds d'épargne du patrimoine de l'Alberta
Fonds du patrimoine de l'Alberta

Traduction de «Fonds d'épargne du patrimoine de l'Alberta » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds du patrimoine de l'Alberta [ Fonds d'épargne du patrimoine de l'Alberta ]

Alberta Heritage Savings Trust Fund [ Alberta Heritage Fund ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un comité spécial du Parlement de l'Alberta examine annuellement la gestion du Fonds d'épargnes du patrimoine de l'Alberta.

The Alberta Heritage Trust Fund is reviewed annually by a select committee of the legislature.


C'est justement sur cette prémisse qu'on s'est fondé pour établir les mécanismes de reddition de comptes du Fonds d'épargnes du patrimoine de l'Alberta.

That is the premise that governed the accountability structure for the Alberta Heritage Savings Trust Fund.


Or, où est ce fonds du patrimoine en Alberta?

Where is the heritage fund in Alberta?


Prenons Abu Dhabi, dans les Émirats arabes unis, qui a créé son fonds souverain d'économie, inspiré par le Fonds d'épargne du patrimoine de l'Alberta et qui est désormais capable de faire tourner tout le pays, seulement à partir des intérêts qu'il génère, les intérêts que génère la croissance de ce fonds souverain des économies.

You have the Emirate of Abu Dhabi in the United Arab Emirates, having established their sovereign wealth fund, modelled after the Alberta Heritage Savings Trust Fund, now being capable of running that whole country just on the interest alone, the interest on growth in their sovereign wealth fund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. observe que la politique d'acquisitions des terrains et bâtiments a produit des effets positifs et tangibles en dotant le Parlement d'un patrimoine conséquent tout en engendrant des économies, ce qui a permis ensuite d'utiliser les fonds épargnés à d'autres projets;

49. Points out that the policy on the purchasing of properties and buildings has yielded positive and tangible results providing Parliament with a strong asset base as well as generating savings, which in turn allowed it to use these funds for other projects;


49. observe que la politique d'acquisitions des terrains et bâtiments a produit des effets positifs et tangibles en dotant le Parlement d'un patrimoine conséquent tout en engendrant des économies, ce qui a permis ensuite d'utiliser les fonds épargnés à d'autres projets;

49. Points out that the policy on the purchasing of properties and buildings has yielded positive and tangible results providing Parliament with a strong asset base as well as generating savings, which in turn allowed it to use these funds for other projects;


50. observe que la politique d'acquisitions des terrains et bâtiments a produit des effets positifs et tangibles en dotant le Parlement d'un patrimoine conséquent tout en engendrant des économies, ce qui a permis ensuite d'utiliser les fonds épargnés à d'autres projets;

50. Points out that the policy on the purchasing of properties and buildings has yielded positive and tangible results providing Parliament with a strong asset base as well as generating savings, which in turn allowed it to use these funds for other projects;


Les travaux incriminés sont financés à hauteur de 65 % par le Fonds de cohésion. D'autre part, le ministère de l'environnement lui-même a classé la région du Sarandapotamos dans la catégorie des "sites protégés présentant un intérêt environnemental particulier" (Journal officiel de la République hellénique n° 281 en date du 23 mars 1993). Enfin, des études et des projets existent, qui permettraient de réaliser les travaux en recourant à un tunnel. Dans ces conditions, quelles mesures la Commission envisage-t-elle de prendre pour que soit épargné ce précieux élément ...[+++]

Given that the project in question is funded at a rate of 65% by the Cohesion Fund, that the decision of the Ministry for the Environment, Regional Planning and Public Works (Official Government Journal No. 281/23.3.93) designates Sarandapotamos 'a site of special environmental importance which should be protected' and that studies and proposals exist for the project to be undertaken by means of an underground pipeline, will the Commission say what measures it intends to take to avert the threat to this invaluable natural site?


Les travaux incriminés sont financés à hauteur de 65% par le Fonds de cohésion. D'autre part, le ministère de l'environnement lui-même a classé la région du Sarandapotamos dans la catégorie des « sites protégés présentant un intérêt environnemental particulier » (Journal officiel de la République hellénique n° 281 en date du 23 mars 1993). Enfin, des études et des projets existent, qui permettraient de réaliser les travaux en recourant à un tunnel. Dans ces conditions, quelles mesures la Commission envisage-t-elle de prendre pour que soit épargné ce précie ...[+++]

Given that the project in question is funded at a rate of 65% by the Cohesion Fund, that the decision of the Ministry for the Environment, Regional Planning and Public Works (Official Government Journal No. 281/23.3.93) designates Sarandapotamos 'a site of special environmental importance which should be protected' and that studies and proposals exist for the project to be undertaken by means of an underground pipeline, will the Commission say what measures it intends to take to avert the threat to this invaluable natural site?


Le sénateur Ghitter a fait part à beaucoup de sénateurs de l'expérience qu'il a vécue en Alberta au moment de la création du Fonds du patrimoine de l'Alberta.

Senator Ghitter has spoken to many honourable senators about his experience in Alberta when the Alberta Heritage Trust Fund was set up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fonds d'épargne du patrimoine de l'Alberta ->

Date index: 2023-11-24
w