Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FASA
Fonds arabe spécial pour l'Afrique
Fonds arabe spécial pour l'aide à l'Afrique
Fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique
Fonds spécial d'aide arabe à l'Afrique

Traduction de «Fonds arabe spécial pour l'Afrique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds arabe spécial pour l'Afrique

Arab Special Fund for Africa


Fonds arabe spécial pour l'Afrique

Arab Special Fund for Africa


Fonds arabe spécial pour l'aide à l'Afrique | FASA [Abbr.]

Special Arab Aid Fund for Africa | SAAFA [Abbr.]


Fonds spécial d'aide arabe à l'Afrique

Special Arab Aid Fund for Africa


fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique

Emergency Trust Fund for Africa | Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of illegal migration in Africa | Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa | European Union Emergency Trust Fund for Africa | European Union Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa


Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le développement en Afrique [ Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Afrique ]

United Nations Trust Fund for African Development [ United Nations Trust Fund for Africa ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'initiative «Système de suivi et d'apprentissage pour le fonds d'affectation spéciale de l'Union européenne en faveur de la Corne de l'Afrique» (2 millions d'euros) vise à mesurer efficacement l'état d'avancement de toutes les actions en cours et futures dans la Corne de l'Afrique, et à adapter les projets si nécessaire en vue d'en maximiser les effets.

The initiative "Monitoring and Learning System for the EUTF Horn of Africa" (€2 million) aims to effectively measure the progress of all ongoing and future actions in the Horn of Africa, and to adapt projects where necessary to achieve the most impact.


Ils préconisent une «coopération étroite avec les ressources et les mécanismes de financement existants, tels que le fonds fiduciaire régional de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne («Fonds Madad»), la facilité de l'UE en faveur des réfugiés en Turquie et le Fonds d'affectation spéciale de l'Union pour l'Afrique» et soulignent l'importance de renforcer le soutien accordé aux pays hôtes les plus touchés.

They call for "close coordination with existing facilities and funding mechanisms, such as the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis (‘Madad Fund'), the EU Facility for Refugees in Turkey, and the EU Trust Fund for Africa" and stress the importance of increasing support to the most affected host countries.


15. souligne, toutefois, qu'il importe que la communauté internationale augmente le financement de l'aide humanitaire pour répondre aux besoins les plus urgents des personnes qui ont été gravement touchées par le conflit en Libye; souligne la nécessité de dégager des fonds pour aider les organisations humanitaires à mieux évaluer la situation et à améliorer la réponse qu'elles apportent aux besoins sur le terrain; demande aux États membres d'honorer leurs engagements vis-à-vis du Fonds d'affectation ...[+++]

15. Stresses the importance of the international community increasing humanitarian funding to meet the most urgent needs of the people who have been severely affected by the conflict in Libya; underlines the need to provide funds to help humanitarian organisations to better assess the situation and improve their response to needs on the ground; calls on the Member States to fulfil their commitments to the EU Emergency Trust Fund for Africa;


4. souligne que les États membres n'ont pas encore honoré les engagements financiers pris en faveur du fonds d'affectation spéciale pour l'Afrique, du fonds d'affectation spéciale pour la Syrie et des agences des Nations unies venant en aide aux réfugiés, lesquels engagements ont été réitérés lors de la réunion informelle des chefs d'État ou de gouvernement sur la migration du 23 septembre 2015, du Conseil européen du 15 octobre 2015 et du sommet de La ...[+++]

4. Notes that Member States' financial pledges for the Africa Trust Fund, the Syria Trust Fund and to UN agencies supporting refugees, reconfirmed at the informal meeting of EU Heads of State or Government on migration of 23 September 2015, at the European Council of 15 October 2015, and at the Valletta Summit of 11-12 November 2015, have not yet been met; deplores that, according to Commission data, Member States were lagging behind by EUR 2,3 billion at the beginning of November 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lancement d'un fonds spécial d'urgence de l'UE (1,8 milliard €) pour lutter contre les causes profondes de la migration irrégulière en Afrique.

President Juncker launches the EU Emergency Trust Fund (€1.8 billion) to tackle the root causes of irregular migration in Africa.


43. fait observer que si le fonds régional d'affectation spéciale de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne et le fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique ont été créés, c'est parce que le budget de l'Union ne dispose pas de l ...[+++]

43. Notes that the Union Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis and the Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa were created because the Union budget lacks both the necessary flexibility and funding to allow for a rapid and comprehensive response to the crisis; stresses that a more holistic solution needs to be found in the MFF review/revision on how to make support from the Union budget for humanitarian assistance and development more effective and more readily available and how to successfully merge it with the European Development Fund and bila ...[+++]


46. fait observer que si le fonds régional d'affectation spéciale de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne et le fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique ont été créés, c'est parce que le budget de l'Union ne dispose pas de l ...[+++]

46. Notes that the Union Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis and the Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa were created because the Union budget lacks both the necessary flexibility and funding to allow for a rapid and comprehensive response to the crisis; stresses that a more holistic solution needs to be found in the MFF review/revision on how to make support from the Union budget for humanitarian assistance and development more effective and more readily available and how to successfully merge it with the European Development Fund and bila ...[+++]


Avec les 1,2 milliard d'euros déjà mobilisés en mai, cela porte le financement UE disponible total pour la crise des réfugiés à près de 10 milliards d'euros en 2015 et 2016. Les États membres doivent encore honorer le financement de l'UE pour le HCR, le programme alimentaire mondial et d'autres organismes (500 millions d'euros); pour le fonds d'affectation spécial régional de l'UE pour la Syrie (500 millions d'euros) et pour le fonds d'affectation spéciale d'urgenc ...[+++]

Together with the € 1.2 billion mobilised already in May this brings the total available EU funding for the refugee crisisto almost €10 billion in 2015 and 2016 Member States still need to match EU funding for the UNHCR, World Food Programme and other agencies (€500 million); for the EU Regional Trust Fund for Syria (€500 million), and the Emergency Trust Fund for Africa (€1.8 billion).


100 millions d'EUR supplémentaires pour l'aide d'urgence aux États membres les plus touchés, 600 millions d'EUR supplémentaires en 2016 pour Frontex, le Bureau européen d'appui en matière d'asile et Europol, 200 millions d'EUR supplémentaires en 2015 pour le programme alimentaire mondial, le HCR et d'autres organisations, 300 million d'EUR supplémentaires en 2016 pour l'aide humanitaire de l'UE, et des fonds supplémentaires afin de stabiliser notre voisinage immédiat, y compris des moyens supplémentaires destinés au fonds régional d'af ...[+++]

€100 million more for emergency assistance for the most affected Member States, €600 million more for Frontex, the European Asylum Support Office and Europol in 2016, €200 million more for the World Food Programme in 2015, UNHCR and other organisations, 300 million more for EU humanitarian aid in 2016 , and more funds to stabilise our immediate neighborhood, including through additional money for the EU Regional Trust Funds for Syria and Africa and up to 1 billion for Turkey for refugee-related actions.


3. observe que le fonds de développement sino-africain est favorable à la création de zones de coopération économique chinoises spéciales en Afrique; partage l'avis du groupe de la banque africaine de développement selon lequel il est nécessaire d'intégrer les investissements chinois dans la chaîne de production nationale pour veiller à ce que ces zones favorisent effectivement l'industrialisation, ce qui supp ...[+++]

3. Notes that the China-Africa Development Fund (CADF) supports the setting-up of special Chinese Economic Processing Zones in Africa; shares the views of the African Development Bank Group according to which there is a need to integrate Chinese investments into the national production chain to ensure that these zones will effectively promote industrialisation, which implies, for example: strengthening legal and regulatory arrangements, including social and environmental safeguards, as well as improving access for local companies and workers to the zones to ensure linkages t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fonds arabe spécial pour l'Afrique ->

Date index: 2021-10-30
w