Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment Konrad Adenauer
Fondation Konrad Adenauer
KAD
Séminaire Fondation K. ADENAUER

Vertaling van "Fondation Konrad Adenauer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Bâtiment Konrad Adenauer | KAD [Abbr.]

Konrad Adenauer Building | KAD [Abbr.]


Séminaire Fondation K. ADENAUER

Seminar of the K. ADENAUER Foundation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Discours sur l'Europe» prononcé par le Président Jean-Claude Juncker à la Fondation Konrad Adenauer // Berlin, le 9 novembre 2016

The ‘Europe Speech' given by President Jean-Claude Juncker at the Konrad Adenauer Foundation // Berlin, 9 November 2016


G. considérant que, le 4 juin 2013, la cour pénale du nord du Caire a condamné 43 membres égyptiens et étrangers de 5 ONG internationales (la Maison des libertés, l'International Republican Institute, le National Democratic Institute, l'International Centre for Journalists et la Fondation Konrad Adenauer) à des peines de prison allant d'un à cinq ans pour avoir géré des sections non autorisées de leurs organisations, mené des recherches, organisé des formations politiques, des enquêtes et des ateliers sans licence, formé des partis et des groupes politiques et perçu illégalement des financements étrangers; considérant que la cour a par ...[+++]

G. whereas on 4 June 2013 the North Cairo Criminal Court condemned 43 Egyptian and foreign staff members of five international NGOs (Freedom House, the International Republican Institute, the National Democratic Institute, the International Centre for Journalists and the Konrad Adenauer Foundation) to one to five years in prison for ‘managing unlicensed branches’ of their organisations, ‘conducting research, political trainings, surveys and workshops without licenses’, ‘training political parties and groups’ and ‘illegally receiving foreign funding’; whereas the court also ordered the confiscati ...[+++]


C. considérant que le 4 juin 2013, un tribunal égyptien a condamné à des peines comprises entre un et cinq ans d'emprisonnement ‑ dans la plupart des cas par contumace ‑ 43 travailleurs de la société civile employés dans des organisations non gouvernementales internationales (ONG), notamment Freedom House, l'Institut républicain international, l'Institut démocratique national, le Centre international pour les journalistes et la Fondation Konrad Adenauer, qui ont été traduits en justice en décembre 2011; considérant que le tribunal a également ordonné la fermeture de bureaux et la saisie d'avoirs appartenant à plusieurs ONG en Égypte;

C. whereas, on 4 June 2013, an Egyptian court sentenced – for the most part in absentia – 43 civil society workers from international non-governmental organisations (NGOs), including Freedom House, the International Republican Institute, the National Democratic Institute, the International Centre for Journalists and the Konrad Adenauer Foundation, who had been referred to trial in December 2011, to between one and five years’ imprisonment; whereas the court has also ordered the closure of offices and the seizure of assets in Egypt belonging to several NGOs;


E. considérant que, alors que la société civile a un rôle essentiel à jouer dans la transition vers la démocratie, les ONG internationales et nationales font face à des pressions croissantes, des attaques hostiles, du harcèlement et de l'intimidation en Égypte; considérant que, le 4 juin 2013, un tribunal pénal du Caire a condamné 43 employés d'ONG étrangères et égyptiennes à des peines allant jusqu'à cinq ans de prison pour avoir mené des activités de la société civile, et a ordonné la fermeture et la confiscation des avoirs des antennes locales de cinq ONG internationales qui œuvraient en Égypte depuis longtemps, à savoir la fondation Konrad Adenauer, les orga ...[+++]

E. whereas, although civil society has a crucial role to play in the transition towards democracy, international and domestic NGOs are facing increasing pressure, hostile attacks, harassment and intimidation in Egypt; whereas, on 4 June 2013, a Cairo criminal court convicted 43 foreign and Egyptian NGO workers to up to five years in prison for civil society activities and ordered the closure and the confiscation of assets of local branches of five international NGOs which had been operating in Egypt for a long time, namely the Konrad Adenauer Foundation, the National Democratic Institute, the In ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que la société civile a un rôle crucial à jouer dans la transition démocratique du pays et qu'elle doit être autorisée à agir librement; que le droit d'association va de pair avec le droit d'accéder à des financements, et qu'il en dépend; que les ONG internationales et égyptiennes sont confrontées à une pression croissante, à des opérations hostiles, à des actes de harcèlement et à des intimidations dans le pays; que, le 4 juin 2013, un tribunal pénal du Caire a condamné 43 employés d'ONG étrangères et égyptiennes à des peines allant jusqu'à cinq ans de prison pour activités de la société civile, et a ordonné la fermeture et la confiscation des biens des antennes locales de cinq ONG internationales qui œuvraient en Égypte ...[+++]

I. whereas civil society has a crucial role to play in the democratic transition in Egypt, and must be allowed to operate freely; whereas the right of association goes hand in hand with, and is dependent on, the right to access funding; whereas international and domestic NGOs are facing increasing pressure, hostile attacks, harassment and intimidation in the country; whereas, on 4 June 2013, a Cairo criminal court sentenced 43 foreign and Egyptian NGO workers to up to five years in prison for civil society activities and ordered the closure and the confiscation of assets of local branches of five international NGOs which had been operating in Egypt for a long time, namely the Konrad Adenauer ...[+++]Foundation, the National Democratic Institute, the International Republican Institute, Freedom House and the International Center for Journalists; whereas these court sentences are part of a campaign of intimidation by Egyptian government authorities against NGOs;


Si, ces dernières années, la Fondation Konrad Adenauer ou la Fondation Friedrich Ebert, par exemple, n’avaient pas été présentes dans un pays comme le Zimbabwe, de nombreuses ONG ainsi que la société civile auraient perdu des partenaires importants dans la lutte en faveur des droits de l’homme, de la démocratie et de la bonne gouvernance.

If the Konrad Adenauer Foundation or the Friedrich Ebert Foundation, for example, had not been present in a country such as Zimbabwe in recent years, many NGOs and civil society would have been without major partners to support their commitment to human rights, democracy and good governance.


Privilège aussi, parce que la capacité de la Fondation Konrad Adenauer à être un instrument de ressourcement intellectuel périodique suscite l'envie de tous vos partis frères. Je suis flatté de la possibilité qui m'est accordée de contribuer à vos réflexions dans un domaine aussi important.

And a privilege because the ability of the Konrad Adenauer Foundation to provide you with regular intellectual refreshment is a matter of envy to all your sister parties : it is an honour to be given this chance to contribute to your reflections on so important a subject.


M. van den BROEK prononcera également un discours à l'Institut des Relations Internationales, en coopération avec la Fondation Konrad Adenauer, sur les "Perspectives de l'élargissement futur de l'Union Européenne".

Mr Van den Broek will also make a speech to the Institute for International Relations, in cooperation with the Konrad Adenauer Foundation, on The Prospects for Future Enlargement of the European Union.


A l'ouverture de la 5e Conference europeenne de la Fondation Konrad Adenauer, qui se tient sur le theme "l'Europe et les nouvelles technologies", M. Karl-Heinz NARJES, Vice-president de la Commission europeenne, a exhorte les Etats membres a trouver enfin le courage de prendre les decisions politiques necessaires pour que l'Europe puisse relever le defi technologique.

Addressing the opening session of the fifth European conference of the Konrad Adenauer foundation, on the theme of "Europe and new technology", Dr Karl-Heinz Narjes, Vice-President of the Commission of the European Communities called upon the Member States to summon up the political courage to take decisions that were essential if Europe was to face up to the technological challenge.


Dans un discours prononcé devant la Fondation Konrad Adenauer à Prague, Sir Leon plaide en faveur d'un accroissement des débouchés commerciaux pour la République tchèque et l'Europe orientale en général, en ajoutant qu'il se conformera aux engagements fermement exprimés par les Douze en faveur d'une ouverture accrue des marchés communautaires et en mettant en garde tous ceux qui, d'un côté comme de l'autre, ne se satisferaient pas d'un recours le plus limité possible à des mesures commerciales protectionnistes.

In a speech to the Konrad Adenauer Stiftung in Prague, Sir Leon argues in favour of increased trade opportunities for the Czech Republic and Eastern Europe in general, pledging to respect the EC's full commitment to greater market access and warning those on both sides against all but the most restricted use of protective trade measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fondation Konrad Adenauer ->

Date index: 2023-09-29
w