Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de croissance-engraissement
Contremaître de ferme d'élevage de porcins
Contremaître de ferme d'élevage de porcs
Contremaître de ferme porcine
Contremaîtresse de ferme d'élevage de porcins
Contremaîtresse de ferme d'élevage de porcs
Contremaîtresse de ferme porcine
Enclos de croissance et d'engraissement
Enclos de croissance-engraissement
Engraissement à base d'aliments produits à la ferme
Feed lot
Ferme d'engraissement
Lot d'engraissement en parc
Monter des fermes de toit
Parc d'alimentation
Parc d'engraissement
Preneur ferme en valeurs mobilières
Preneuse ferme en valeurs mobilières
Surveillant de ferme d'élevage de porcins
Surveillant de ferme d'élevage de porcs
Surveillant de ferme porcine
Surveillante de ferme d'élevage de porcins
Surveillante de ferme d'élevage de porcs
Surveillante de ferme porcine
établissement d'engraissement

Traduction de «Ferme d'engraissement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engraissement à base d'aliments produits à la ferme | engraissement avec des produits agricoles issus de l'exploitation

fattening on home-grown feed


engraissement à base d'aliments produits à la ferme | engraissement avec des produits agricoles issus de l'exploitation

fattening on home-grown feed


établissement d'engraissement | ferme d'engraissement

fattening farm | fattening holding | fattening house


enclos de croissance-engraissement [ enclos de croissance et d'engraissement | aire de croissance-engraissement ]

grower/finisher room [ grower-finisher room ]


preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières

security underwriter | security underwriters | distribution administrator | securities underwriter


contremaître de ferme porcine [ contremaîtresse de ferme porcine | contremaître de ferme d'élevage de porcs | contremaîtresse de ferme d'élevage de porcs | contremaître de ferme d'élevage de porcins | contremaîtresse de ferme d'élevage de porcins ]

hog farm foreman [ hog farm forewoman ]


surveillant de ferme d'élevage de porcins [ surveillante de ferme d'élevage de porcins | surveillant de ferme porcine | surveillante de ferme porcine | surveillant de ferme d'élevage de porcs | surveillante de ferme d'élevage de porcs ]

hog farm supervisor


parc d'engraissement | parc d'alimentation | feed lot | lot d'engraissement en parc

feed lot | feedlot


monter des fermes de toit

assemble constructions using a truss | use trusses for construction | assemble truss constructions | construct two-force member structures


effectuer un audit de contrats fermés de location de véhicules

assess closed vehicle rental contracts | test closed vehicle rental contracts | audit closed vehicle rental contracts | audit of closed vehicle rental contracts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les fermes finisseurs modèles du Québec, qui ont des parquets d'engraissement, comptent environ 700 têtes.

The typical finishing farms in Quebec have feed lots and sustain about 700 head of cattle.


C'est un peu différent pour les parquets d'engraissement, mais dans toutes les régions de l'Alberta, il y a presque toujours des fermes bovines.

The situation is a little different with respect to feed lots, but in every region of Alberta, you will find cattle farms.


L’utilisation de Clostridium butyricum (FERM BP-2789), préparation classée dans la catégorie des «additifs zootechniques», a été autorisée pour une période de dix ans par le règlement (CE) no 903/2009 de la Commission (2) pour les poulets d’engraissement et par le règlement d’exécution (UE) no 373/2011 de la Commission (3) pour les espèces aviaires mineures (à l’exception des oiseaux pondeurs), les porcelets sevrés et les espèces porcines mineures (sevrées).

The use of a preparation of Clostridium butyricum (FERM BP-2789), belonging to the additive category of ‘zootechnical additives’, was authorised for 10 years as a feed additive for use on chickens for fattening by Commission Regulation (EC) No 903/2009 (2) and for minor avian species (excluding laying birds) and for weaned piglets and minor porcine species (weaned) by Commission Implementing Regulation (EU) No 373/2011 (3).


AJD Tuna est une société maltaise qui possède deux fermes marines d’élevage et d’engraissement de thons rouges.

AJD Tuna is a Maltese company which owns two fish farms for the farming and fattening of bluefin tuna.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l'a déjà dit un expert : « Transférer les animaux de la ferme à des parcs d'engraissement équivaut à prendre une solution élégante — se servir des animaux pour renouveler la fertilité de la récolte — pour en faire deux problèmes : un problème de fertilité sur la ferme et un problème de pollution dans le parc d'engraissement.

As one pundit put it, " To take animals off farms and put them into feedlots is to take an elegant solution — animals replenishing the fertility that crops need — and divide it into two problems: a fertility problem on the farm, a pollution problem on the feedlot.


L’identification électronique est le moyen le plus rentable de procéder à une traçabilité individuelle, en particulier quand les animaux sont fréquemment déplacés de marchés en marchés et de fermes d’engraissement en fermes d’engraissement.

Electronic identification is the most cost-effective way to achieve individual traceability in particular when animals are frequently moved through markets and fattening farms.


l'éviscération des oies et canards élevés pour la production de foie gras, étourdis, saignés et plumés à la ferme d'engraissement,

the evisceration of geese and ducks reared for the production of ‘foie gras’, which have been stunned, bled and plucked on the fattening farm;


De longs trajets sont également inutiles pour les animaux destinés à l'engraissement: la Fédération des vétérinaires d'Europe a déclaré que les animaux devraient être engraissés dans la ferme d'origine ou dans ses environs immédiats.

Long journeys are also unnecessary in the case of animals being transported for further fattening: the Federation of Veterinarians of Europe has said that animals should be fattened on or near the farm of birth.


b) l'incitation au remplacement des élevages traditionnels par des élevages en cycle fermé, avec une séparation nette et effective entre le secteur de reproduction et le secteur d'engraissement;

(b) encouragement for the replacement of traditional farms by closed circuit farms with clear and effective separation between the breeding unit and the fattening unit;


Une seule ferme laitière de 600 têtes produit donc 19 millions de litres de fumier par année, soit 6 552 litres par unité d'engraissement en troupeau fermé.

A single 600-head dairy cattle operation will generate 19 million litres of manure annually. 6,552 for closed-herd feedlot applications per unit.


w