Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fait de guerre impliquant d'autres explosions et éclats
Fait de guerre impliquant l'explosion d'armes navales

Traduction de «Fait de guerre impliquant d'autres explosions et éclats » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fait de guerre impliquant l'explosion d'armes navales

War operations involving explosion of marine weapons


Fait de guerre impliquant d'autres explosions et éclats

War operations involving other explosions and fragments


Fait de guerre impliquant le tir d'armes à feu et autres moyens de type classique

War operations involving firearm discharge and other forms of conventional warfare
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
80. réaffirme sa volonté ferme de mettre fin à l'impunité pour les crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale et de rendre justice aux victimes des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité et des génocides et réaffirme dès lors son ferme soutien à la Cour pénale internationale (CPI); estime qu'il est regrettable qu'aucun État n'ait ratifié le Statut de Rome en 2014; attire l'attention sur la responsabilité qui incombe à tous les États de mettre un terme à l'impunité et d'engager des poursuites judiciai ...[+++]

80. Reaffirms its strong commitment to ending impunity for the most serious crimes of concern to the international community and to providing justice for the victims of war crimes, crimes against humanity and genocide, and reiterates therefore its strong support for the International Criminal Court (ICC); considers it regrettable that no state ratified the Rome Statute in 2014; emphasises the responsibility to put an end to impunity and prosecute those responsible for genocide, crimes against humanity and war crimes, including those related to sexual violence; expresses serious concern that several ...[+++]


81. réaffirme sa volonté ferme de mettre fin à l'impunité pour les crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale et de rendre justice aux victimes des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité et des génocides et réaffirme dès lors son ferme soutien à la Cour pénale internationale (CPI); estime qu'il est regrettable qu'aucun État n'ait ratifié le Statut de Rome en 2014; attire l'attention sur la responsabilité qui incombe à tous les États de mettre un terme à l'impunité et d'engager des poursuites judiciai ...[+++]

81. Reaffirms its strong commitment to ending impunity for the most serious crimes of concern to the international community and to providing justice for the victims of war crimes, crimes against humanity and genocide, and reiterates therefore its strong support for the International Criminal Court (ICC); considers it regrettable that no state ratified the Rome Statute in 2014; emphasises the responsibility to put an end to impunity and prosecute those responsible for genocide, crimes against humanity and war crimes, including those related to sexual violence; expresses serious concern that several ...[+++]


141. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par le fait que des négociations sur un accord-cadre et un accord de réadmission avec la Lybie, au sujet desquelles le Parlement européen n'a pas été correctement informé, ...[+++]

141. Acknowledges, in the wake of the Arab Spring, the focus on ‘bottom up’ tailor-made approaches and the need to move respect for human rights to the centre of EU foreign policy; therefore stresses that the EU needs to support and involve the governments, parliaments and civil society in the process of respecting and monitoring human rights; considers that the EU must learn from past mistakes epitomised by the fact that right up to the outbreak of civil war in Libya, negotiations were underway on a framework agreement and a readmi ...[+++]


135. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par le fait que des négociations sur un accord-cadre et un accord de réadmission avec la Lybie, au sujet desquelles le Parlement européen n'a pas été correctement informé, ...[+++]

135. Acknowledges, in the wake of the Arab Spring, the focus on ‘bottom up’ tailor-made approaches and the need to move respect for human rights to the centre of EU foreign policy; therefore stresses that the EU needs to support and involve the governments, parliaments and civil society in the process of respecting and monitoring human rights; considers that the EU must learn from past mistakes epitomised by the fact that right up to the outbreak of civil war in Libya, negotiations were underway on a framework agreement and a readmi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les forces des seigneurs de la guerre qui contrôlent toujours les milices en Afghanistan, les éléments criminels là-bas, la frontière perméable avec le Pakistan, le fait que les insurgés peuvent se déplacer de part et d'autre de la frontière en toute impunité, les éléments criminels impliqués dans la culture du pavot en Afghanis ...[+++]

The forces of the warlords, who are still in control of militias in Afghanistan, the criminal elements, the porous border with Pakistan, the fact that insurgents can go back and forth across the border with impunity and the criminal elements involved in the poppy production in Afghanistan all contribute to the negative security environment.


Malheureusement, la guerre de Corée a éclaté et ce fut la fin de l'épisode, jusqu'à l'arrivée d'un autre premier ministre que certains honorables sénateurs ont connu, en l'occurrence Pierre Trudeau, qui a fait le premier pas pour reconnaître la Chine.

Unfortunately, the Korean War took place and that was the end of it until another Prime Minister whom probably some honourable senators have known, Pierre Trudeau, took the first step toward the recognition of China.


Selon vous, les employés et les employeurs puisqu'il s'agit ici de leur avoir devraient-ils être informés des endroits où les fonds sont investis, de façon à ce que ces derniers ne se retrouvent pas dans des pays où, par exemple, on bafoue les droits humains, on fait travailler des enfants, on investit dans des entreprises d'armes pour susciter la guerre, entre autres dans des pays où il est très probable que la guerre ...[+++]

Do you think employees and employers—since it's their money—should be told where the money is being invested, so that it doesn't wind up in countries where, for example, human rights are trampled or children are forced to work, or go to arms manufacturers who fuel war in countries where it is very likely war will break out?


C. prenant dès lors acte du fait que, selon des analystes qui font autorité, il existe un risque réduit mais inacceptable de voir se produire de graves accidents nucléaires ou autres, et ce en particulier en Europe centrale et orientale et dans les NEI, surtout lorsque les centrales nucléaires utilisent du plutonium, et qu'il existe un risque analogue de voir éclater accidentellement une guerre ...[+++]

C. noting that as a result, according to respected analysts, there exists a small but unacceptable risk of serious nuclear or other accidents, especially in Central and Eastern Europe, and the NIS, especially where nuclear plants use plutonium fuel, and a similar risk of an accidental nuclear war,


Au moment où s'effondrent les structures, juste avant l'éclatement d'une guerre, on constate parfois qu'un groupe fait de la propagande négative contre un autre groupe.

Oftentimes when the breakdown of structures occurs before a war, we find that one group is engaging in negative propaganda against another.


Les députés se souviendront que Bismark a dit en 1888: «Si une autre guerre éclate en Europe, ce sera à cause de quelque fait insignifiant dans les Balkans».

Members will recall that Bismarck said in 1888 “If another war occurs in Europe it will be because of some silly thing in the Balkans”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fait de guerre impliquant d'autres explosions et éclats ->

Date index: 2023-05-13
w