(7 bis) La politique constante de la Commission de ne pas autoriser d'aides d'État au fonctionnement dans le secteur de la production, de la transformation et de la commercialisation des produits de la pêche relevant du traité peut faire l'objet de dérogations, afin de pallier les contraintes spécifiques de la production piscicole des régions ultrapériphériques liées à l'éloignement, à l'insularité, à la faible superficie, au relief, au climat et à la dépendance économique vis-à-vis d'un petit nombre de produits.
(7a) A derogation may be granted from the Commission's consistent policy of not authorising State operating aid for the production, processing and marketing of fishery products listed in the Treaty in order to mitigate the specific constraints on fishing in the outermost regions as a result of their remoteness, insularity, small size, topography and climate and their economic dependence on a few products.