Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domaine de facteur d'intensité de contrainte
Facteur critique d'intensité de contrainte
Facteur critique d'intensité des contraintes
Facteur d'intensité de contrainte
Facteur d'intensité de contrainte critique Klc
Facteur d'intensité de contrainte minimale
Facteur d'intensité de contraintes
Facteur d'intensité de contraintes critique
Plage du facteur d'intensité de contrainte

Traduction de «Facteur d'intensité de contrainte minimale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facteur d'intensité de contrainte minimale

minimum stress intensity factor


facteur critique d'intensité de contrainte [ facteur critique d'intensité des contraintes | facteur d'intensité de contraintes critique ]

critical stress intensity factor


domaine de facteur d'intensité de contrainte [ plage du facteur d'intensité de contrainte ]

stress intensity factor range


facteur d'intensité de contraintes

plane strain-crack toughness factor


facteur d'intensité de contrainte critique Klc

plane strain fracture toughness Klc


facteur critique d'intensité de contrainte

critical stress intensity factor


facteur d'intensité de contrainte

stress intensity factor


facteur d'intensité de contraintes

plane strain-crack toughness factor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’épaisseur minimale des parties soumises à pression est calculée en tenant compte de l’intensité des contraintes et des dispositions suivantes:

The minimum thickness of pressurised parts shall be calculated having regard to the intensity of the stresses and to the following provisions:


L'épaisseur minimale des parties soumises à pression est calculée en tenant compte de l'intensité des contraintes et des dispositions suivantes:

The minimum thickness of pressurised parts shall be calculated having regard to the intensity of the stresses and to the following provisions:


L’épaisseur minimale des parties soumises à pression doit être calculée en tenant compte de l’intensité des contraintes et des dispositions suivantes:

The minimum thickness of pressurised parts must be calculated having regard to the intensity of the stresses and to the following provisions:


L'épaisseur minimale des parties soumises à pression doit être calculée en tenant compte de l'intensité des contraintes et des dispositions suivantes:

The minimum thickness of pressurised parts must be calculated having regard to the intensity of the stresses and to the following provisions:


w