Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Quiconque ...

Vertaling van "Et je m'en prendrais à quiconque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


Quiconque invoque l'Equité doit être disposé à agir équitablement

he who seeks equity must do equity


Il est remis à quiconque est directement touché par l'enquête

directly concerned person


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est bien volontiers que je prendrai le temps qu'il faudra pour répondre à toutes vos préoccupations et questions dans les prochaines semaines avec des réponses claires et l'éclairage du statut, du droit et de la loi, je l'espère à la satisfaction de tous mes interlocuteurs.

I will be happy to respond — to the satisfaction, I believe, of all with questions — to your concerns and questions over the next few weeks with clear answers and with an eye to the European Staff Regulations, rules and statutes.


Quelles que soient les difficultés que rencontrent certaines régions, une condition clé de la cohésion territoriale est un accès égal aux équipements de base, aux services de première nécessité et au savoir -- à ce qu'on qualifie de « services d'intérêt économique général » -- pour quiconque où qu'il vive.

Despite the difficulties of some regions, equality of access to basic facilities, essential services and knowledge -- to what are termed 'Services of General Economic Interest' -- for everyone wherever they happen to live is a key condition for territorial cohesion.


La Hongrie possède une disposition analogue mais va même plus loin, puisqu’elle impose à quiconque a sciemment eu recours à une victime ou à ses services les mêmes peines qu’aux personnes accusées de l’infraction de traite d’êtres humains.

HR has a similar provision but goes even further, as it imposes the same penalties on anyone who knowingly uses a victim or the services thereof with those who are charged for committing the offence of trafficking in human beings.


Il est crucial de détecter les victimes potentielles, afin que quiconque ayant affaire à une victime de la traite des êtres humains puisse au mieux répondre aux «cinq catégories de besoins des victimes»: respect et reconnaissance, soutien, protection, accès à la justice et indemnisation.

It is crucial to identify potential victims, so that anyone who has dealings with a victim of human trafficking can best attend to the "five broad needs of victims", respect and recognition, assistance, protection, access to justice and compensation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quiconque veut la paix en Europe, quiconque veut voir l’Europe représenter un facteur de paix dans le monde, quiconque veut la croissance économique et plus d’emplois et une répartition plus équitable des richesses au sein de l’Union doit consolider ce traité de réforme, le défendre et le mettre en œuvre.

Anyone who wants peace in Europe, anyone who wants Europe as a factor for peace in the world, anyone who wants economic growth and more jobs and a fairer distribution of wealth in the Union, must strengthen this Reform Treaty, defend it and implement it.


Au contraire, quiconque a lu le rapport Watson et les avis du Parlement européen, quiconque connaît la position des ministres de la justice et de l'intérieur, ainsi que celle de la Commission, sait pertinemment que nous n'usons pas de telles méthodes.

On the contrary, anyone who has read the Watson report and the advice from the European Parliament and who knows the position of the Ministers of Justice and Home Affairs and that of the Commission, knows that we do not use such methods.


Quiconque veut donc combattre préventivement les épizooties, telles que la fièvre aphteuse et la peste porcine, quiconque est préoccupé par la situation difficile que connaissent les éleveurs en Europe, et quiconque s’inquiète du bien-être des animaux, ne tolère pas le laxisme et la confusion dans l’application des règles concernant le transport d’animaux vivants.

Consequently, anyone who wants to adopt a pro-active stance in the fight against animal diseases such as foot-and-mouth and swine fever, anyone who is concerned about the difficult position European animal farmers are already in, or anyone who cares about animal welfare, will not put up with a culture of tolerance and chaotic rules for animal transport.


Je prendrai, dans le bref temps de parole qui m'est imparti, un seul exemple : celui de la ligne budgétaire B3-500, que le Parlement européen voudrait doter de 7 millions d'euros pour financer les soi-disant partis politiques européens.

In the few minutes’ speaking time that I have, I will give one example; that of the B3-500 budget line, to which the European Parliament would like to allocate EUR 7 million in order to fund the so-called European political parties.


Je ne prendrai pour exemple que la seule direction générale "justice et affaires intérieures" de M. Vitorino.

To take only one example, that of Mr Vitorino's Justice and Home Affairs Directorate-General.


Quiconque a exécuté cet engagement avant les mesures de publicité prévues à l'article 13 est présumé, jusqu'à preuve du contraire, avoir ignoré l'ouverture de la procédure de liquidation; quiconque l'a exécuté après les mesures de publicité prévues à l'article 13 est présumé, jusqu'à preuve du contraire, avoir eu connaissance de l'ouverture de la procédure.

Where such an obligation is honoured before the publication provided for in Article 13 has been effected, the person honouring the obligation shall be presumed, in the absence of proof to the contrary, to have been unaware of the opening of winding-up proceedings; where the obligation is honoured after the publication provided for in Article 13 has been effected, the person honouring the obligation shall be presumed, in the absence of proof to the contrary, to have been aware of the opening of proceedings.




Anderen hebben gezocht naar : quiconque     Et je m'en prendrais à quiconque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Et je m'en prendrais à quiconque ->

Date index: 2022-05-18
w