Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoyer quelqu'un au diable
Envoyer quelqu'un décrocher la lune
Envoyer quelqu'un paître
Envoyer quelqu'un promener
Envoyer quelque chose à quelqu'un

Vertaling van "Envoyer quelqu'un paître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
envoyer quelqu'un paître

tell someone to jump in the ocean


envoyer quelqu'un promener [ envoyer quelqu'un au diable ]

send one


envoyer quelque chose à quelqu'un

post something to someone/to


envoyer quelqu'un décrocher la lune

send someone on a fool's errand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous ne pouvons pas envoyer quelqu'un d'Environnement Canada, nous appelons le ministère des Pêches et des Océans; s'ils ne peuvent envoyer quelqu'un, alors nous essayons de trouver quelqu'un du gouvernement provincial.

If we can't get someone from Environment Canada, we call the Department of Fisheries and Oceans; if they can't then we try to get someone from the provincial government.


D. considérant que l'Afrique du Sud a commencé à envoyer quelque 400 soldats afin de contribuer à stabiliser la République centrafricaine; considérant que le Gabon, le Congo-Brazzaville, le Tchad et le Cameroun possèdent des troupes dans le pays depuis 2008 dans le cadre de la force multinationale de l'Afrique centrale (FOMAC/MICOPAX) déployée par la CEEAC;

D. whereas South Africa has begun sending some 400 troops to help stabilise the CAR; and whereas Gabon, Congo-Brazzaville, Chad and Cameroon have had troops there since 2008 as part of the Central African Multinational Force (FOMAC/MICOPAX) deployed by ECCAS;


D. considérant que l'Afrique du Sud a commencé à envoyer quelque 400 soldats afin de contribuer à stabiliser la République centrafricaine; considérant que le Gabon, le Congo-Brazzaville, le Tchad et le Cameroun possèdent des troupes dans le pays depuis 2008 dans le cadre de la force multinationale de l'Afrique centrale (FOMAC/MICOPAX) déployée par la CEEAC;

D. whereas South Africa has begun sending some 400 troops to help stabilise the CAR; and whereas Gabon, Congo-Brazzaville, Chad and Cameroon have had troops there since 2008 as part of the Central African Multinational Force (FOMAC/MICOPAX) deployed by ECCAS;


70. ne peut accepter que, alors que la Communauté avait reçu, en vertu des accords Philip Morris et Japan Tobacco, 1 650 000 000 USD pour la lutte contre la fraude, la Commission, au lieu d'adopter une approche commune, ait directement envoyé quelque 90 % de ce montant, sans l'affecter, aux ministres des finances des États membres; demande au Conseil et à la Commission de mettre sur pied un groupe de travail tripartite avec le Parlement pour apporter des solutions appropriées permettant d'améliorer et de rationaliser l'utilisation de ces ressources et de ressources comparables de l'Union; juge ...[+++]

70. Cannot accept that, whereas under the Philip Morris and Japan Tobacco agreements the Community received USD 1,65 billion for the fight against fraud, instead of setting up a common approach, the Commission sent some 90% of this money un-earmarked straight to the Ministers of Finance of the Member States; calls on the Council and the Commission to set up a tripartite working group with Parliament to find adequate solutions to make wise and better use of this and similar income of the Union; finds it unacceptable that in times of economic downturn billions of Euro of fines, paid by major companies who violated European competition ru ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. ne peut accepter que, alors que la Communauté avait reçu, en vertu des accords Philip Morris et Japan Tobacco, 1,65 milliard de dollars pour la lutte contre la fraude, la Commission, au lieu d'adopter une approche commune, ait envoyé quelque 90 % de ce montant, sans l'affecter, aux ministres des finances des États membres; demande au Conseil et à la Commission de mettre sur pied un groupe de travail tripartite avec le Parlement pour apporter des solutions appropriées permettant d'améliorer et de rationaliser l'utilisation de ces ressources et de ressources comparables de l'Union; juge inacc ...[+++]

70. Cannot accept that, whereas under the Philip Morris and Japan Tobacco agreements the Community received USD 1,65 billion for the fight against fraud, instead of setting up a common approach, the Commission sent some 90% of this money un-earmarked straight to the Ministers of Finance of the Member States; calls on the Council and the Commission to set up a tripartite working group with Parliament to find adequate solutions to make wise and better use of this and similar income of the Union; finds it unacceptable that in times of economic downturn billions of Euro of fines, paid by major companies who violated European competition ru ...[+++]


Les Canadiens devraient envoyer le gouvernement paître aussi loin que possible.

Canadians should fire the government as far as they can.


Les parties intéressées ont envoyé quelque 350 contributions, que la Commission a examinées attentivement.

Some 350 submissions were sent by interested parties, and the Commission assessed them carefully.


Dans le cas de sanctions pénales, il serait difficilement envisageable d’envoyer quelqu’un en prison sans avoir prouvé l’intention de commettre un délit.

In the case of the relevant criminal penalties, it is difficult to imagine sending someone to prison without proof that he or she intended to commit an offence.


La Chambre des communes n'est pas tenue de nous envoyer quelque mesure que ce soit sous quelque forme que ce soit, sauf la forme sous laquelle elle veut bien nous l'envoyer, et nous devons ensuite l'étudier.

There is no obligation on the part of the House of Commons to send us anything in any form except the form in which the House wishes to send it.


Le sénateur Banks : Si j'étais un criminel stupide, je pourrais très bien envoyer quelque chose que je ne voudrais pas que l'on détecte à une personne qui n'est pas un criminel, et naturellement, vos employés le garderaient à l'œil. Mais un criminel intelligent, s'il voulait envoyer quelque chose de Rotterdam à quelqu'un au Canada, choisirait une grande société d'excellente réputation et au-dessus de tout soupçon, et s'arrangerait pour avoir quelqu'un dans la place, par exemple dans les services de l'expédition et de la réception.

Senator Banks: If I were a stupid criminal, I might send something that I wanted not to be detected to a non- criminal, and in all likelihood your people would be keeping an eye on him, but a smart criminal, if he wanted to send something from Rotterdam to somebody in Canada, would develop a contact in a high profile, well known, safe, big company, and he would have somebody in the shipping and receiving department of that place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Envoyer quelqu'un paître ->

Date index: 2024-02-16
w