Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entraver la discipline d'un membre d'une force
Entraver la loyauté d'un membre d'une force

Traduction de «Entraver la loyauté d'un membre d'une force » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entraver la loyauté d'un membre d'une force

interfere with the loyalty of a member of a force


entraver la discipline d'un membre d'une force

interfere with the discipline of a member of a force
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des corrections financières ne sont pas appliquées lorsque l'incapacité à atteindre les valeurs cibles résulte de l'incidence de facteurs socio-économiques ou environnementaux, d'importants changements survenus dans la situation économique et environnementale de l'État membre concerné ou pour des raisons de force majeure ayant gravement entravé la mise en œuvre des priorités concernées.

Financial corrections shall not be applied where the failure to achieve targets is due to the impact of socio-economic or environmental factors, significant changes in the economic or environmental conditions in the Member State concerned or because of reasons of force majeure seriously affecting implementation of the priorities concerned.


Des corrections financières ne sont pas appliquées lorsque l'incapacité à atteindre les valeurs cibles résulte de l'incidence de facteurs socio-économiques ou environnementaux, d'importants changements survenus dans la situation économique et environnementale de l'État membre concerné ou pour des raisons de force majeure ayant gravement entravé la mise en œuvre des priorités concernées.

Financial corrections shall not be applied where the failure to achieve targets is due to the impact of socio-economic or environmental factors, significant changes in the economic or environmental conditions in the Member State concerned or because of reasons of force majeure seriously affecting implementation of the priorities concerned.


Des corrections financières ne sont pas appliquées lorsque l'incapacité à atteindre les valeurs cibles résulte de l'incidence de facteurs socio-économiques ou environnementaux, d'importants changements survenus dans la situation économique et environnementale de l'État membre concerné ou pour des raisons de force majeure ayant gravement entravé la mise en œuvre des priorités concernées.

Financial corrections shall not be applied where the failure to achieve targets is due to the impact of socio-economic or environmental factors, significant changes in the economic or environmental conditions in the Member State concerned or because of reasons of force majeure seriously affecting implementation of the priorities concerned.


6. affirme que seule une approche unie et commune nous donnera la force de défendre nos intérêts et nos valeurs dans ce monde et que, par conséquent, les États membres doivent, davantage que par le passé, démontrer leur disposition à mener une action collective, rapide et efficace et leur volonté politique d'y parvenir; affirme que les États membres doivent respecter leur obligation contractuelle de loyauté ...[+++]envers la PESC, dans les actes comme dans l'esprit, inscrite dans le traité de Lisbonne;

6. States that only by acting jointly or in unity do we have the strength to pursue our interests and defend our values in this world, and that the Member States must therefore – more than in the past – demonstrate their preparedness and political will for collective, fast and effective action; affirms that the Member States must fulfil their contractual duty of loyalty towards the CFSP in both action and spirit, which is enshrined in the Treaty of Li ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. affirme que seule une approche unie et commune nous donnera la force de défendre nos intérêts et nos valeurs dans ce monde et que, par conséquent, les États membres doivent, davantage que par le passé, démontrer leur disposition à mener une action collective, rapide et efficace et leur volonté politique d'y parvenir; affirme que les États membres doivent respecter leur obligation contractuelle de loyauté ...[+++]envers la PESC, dans les actes comme dans l'esprit, inscrite dans le traité de Lisbonne ;

6. States that only by acting jointly or in unity do we have the strength to pursue our interests and defend our values in this world, and that the Member States must therefore – more than in the past – demonstrate their preparedness and political will for collective, fast and effective action; affirms that the Member States must fulfil their contractual duty of loyalty towards the CFSP in both action and spirit, which is enshrined in the Treaty of Li ...[+++]


23. constate que le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne jouit, en vertu de l'article 370 de la Constitution indienne, d'un statut unique qui lui garantit une autonomie supérieure à celle des autres États de l'Union; se félicite de constater que des initiatives ont récemment été prises au Jammu-et-Cachemire en vue de renforcer la démocratie (comme le montre la participation de 75 % aux dernières élections locales) et que le premier ministre Singh a entrepris des démarches pour rouvrir le dialogue avec l'APHC; observe cepe ...[+++]

23. Notes that Indian-administered Jammu and Kashmir enjoys a unique status under Article 370 of the Indian Constitution, granting it greater autonomy than other states in the Union; is pleased to see recent moves in Jammu and Kashmir to strengthen democracy (as evidenced by the 75% turnout in recent local elections), and the moves by Prime Minister Singh to reopen dialogue with the APHC; however, notes that there remain deficiencies in practice with regard to human rights and direct democracy, as evidenced by, for example, the fact that all candidates standing for office in Jammu and Kashmir (as in other states) have to sign a ...[+++]


B. considérant que près de 100 000 membres des forces de maintien de la paix des Nations unies sont déployés dans le monde, que la majorité d'entre eux accomplit sa tâche avec loyauté et honorablement mais que leur contribution à la paix et à la sécurité est entachée par les graves sévices sexuels auxquels se livrent un petit nombre de personnes em ...[+++]

B. whereas there are nearly 100 000 UN peacekeepers in the world, the vast majority of whom serve loyally and honourably, but whose contributions to peace and security are undermined by the serious instances of sexual abuse committed by a small number of individual UN personnel,


B. considérant que près de 100 000 membres des forces de maintien de la paix des Nations unies sont déployés dans le monde, que la majorité d'entre eux accomplit sa tâche avec loyauté et honorablement mais que leur contribution à la paix et à la sécurité est entachée par les graves sévices sexuels auxquels se livrent un petit nombre de personnes em ...[+++]

B. whereas there are nearly 100 000 UN peacekeepers in the world, the vast majority of whom serve loyally and honourably, but whose contributions to peace and security are undermined by the serious sexual abuses by a small number of individual UN personnel,


estime que les projets des États-Unis visant à mettre en place un système anti-missiles en Europe à l'heure actuelle pourraient entraver les efforts internationaux en vue d'un désarmement; exprime son inquiétude quant à la décision de la Russie de suspendre le respect de ses obligations au titre du traité sur les forces armées conventionnelles en Europe; souligne que ces deux aspects ont des répercussions sur la sécurité des peuples d'Europe et ne devraient donc pas faire l'objet de discussions purement bilatérales entre les États-U ...[+++]

Is of the view that the US plan to establish an anti-missile system in Europe at this time may hamper international disarmament efforts; expresses concern over Russia's decision to suspend the observance of its obligations under the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe; stresses that both issues affect the security of the peoples of Europe and should therefore not be the subject of purely bilateral discussions between the US and individual European countries; notes, in this respect, the Bucharest Summit Declaration issued at the last meeting of the North Atlantic ...[+++]


estime que le plan américain de déploiement d’un système anti-missiles en Europe pourrait entraver les efforts internationaux en matière de désarmement; se déclare préoccupé par le fait que la Russie a suspendu l’exécution des obligations que lui impose le traité sur les forces armées conventionnelles en Europe, ce qui a engendré une inquiétude au sujet de l’équilibre stratégique en Europe; souligne que ces deux problèmes ont une incidence sur la sécurité de l’ensemble des pays européens et qu’ils ne sauraient faire dès lors l’objet ...[+++]

Is of the view that the US plan to establish an anti-missile system in Europe at this time may hamper international disarmament efforts; expresses its concerns about Russia's suspension of implementation of its obligations under the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe, which has caused worries about the strategic balance in Europe; stresses that both issues affect the security of all European countries and should not therefore be the subject of purely bilateral discussions between the US and individual European countries; calls on the Council and the ...[+++]




D'autres ont cherché : Entraver la loyauté d'un membre d'une force     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Entraver la loyauté d'un membre d'une force ->

Date index: 2022-11-08
w