Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusation
Acte de charge
Conférence
Conférence magistrale
Conférence «ex cathedra»
Droit d'entamer le capital
Droit de prélèvement sur le capital
Entamer des procédures
Entamer l'exposé
Exposer des menus
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Exposer les menus
Exposer les problèmes médicaux
Exposé au jury
Exposé des détails
Exposé des précisions
Exposé didactique
Exposé du juge au jury
Exposé initial
Exposé introductif
Exposé magistral
Exposé «ex cathedra»
Inculpation
Observations introductives
Pouvoir d'entamer
Pouvoir d'entamer le capital
Présenter des menus
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
Présenter les menus

Traduction de «Entamer l'exposé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pouvoir d'entamer [ pouvoir d'entamer le capital | droit d'entamer le capital | droit de prélèvement sur le capital ]

power to encroach [ power to encroach on capital | power of encroachment | power of encroachment on capital ]


exposé «ex cathedra» [ exposé didactique | exposé magistral | conférence «ex cathedra» | conférence magistrale | conférence ]

formal presentation [ stage presentation | formal stage presentation | lecture ]


exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus

explain the menu | introduce the menu | present menus | presenting the menu


exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

inform guests of items on the drinks menu | present menu of drinks | present drinks menu | present drinks on menu


exposé des détails | exposé des précisions

statement of particulars


exposé initial | exposé introductif | observations introductives

opening address


accusation | acte de charge | exposé au jury | exposé du juge au jury | inculpation

charge




exposer les problèmes médicaux

display a medical problem | display of medical problems | display medical problems | emphasize medical issues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’en conclus donc que les points critiqués de l’exposé des faits n’ont pas entamé la capacité des parties d’exercer effectivement leurs droits de la défense et que les insuffisances alléguées n’ont pas eu d’influence sur l’issue de la procédure.

Therefore, I conclude that the criticised points in the LF have not affected the parties’ ability to effectively exercise their rights of defence and that the asserted deficiency has not influenced the outcome of the procedure.


B. considérant que le Pakistan est exposé à de nombreux risques, principalement d'inondations et de tremblements de terre; que l'instabilité en matière de sécurité ainsi que les problèmes sociaux que connaît le pays apparaissent comme des catalyseurs qui accroissent encore sa vulnérabilité; que les catastrophes qui se sont succédées depuis de nombreuses années ont conduit à un épuisement des stratégies déployées pour y faire face par des populations déjà appauvries et ont largement entamé la capacité de résistance de ces dernières à ...[+++]

B. whereas Pakistan is vulnerable to a wide range of hazards, predominantly floods and earthquakes; whereas the volatile security situation, together with Pakistan’s social challenges, are working as a catalyst in increasing its vulnerability; whereas multiple years of disasters have exhausted the coping strategies of already impoverished communities and severely reduced their resilience to future disasters;


G. considérant que le Pakistan est exposé à de nombreux risques, principalement d'inondations et de tremblements de terre; que l'instabilité en matière de sécurité ainsi que les problèmes sociaux que connaît le pays apparaissent comme des catalyseurs qui accroissent encore sa vulnérabilité; que les catastrophes qui se sont succédées depuis de nombreuses années ont conduit à un épuisement des stratégies déployées pour y faire face par des populations déjà appauvries et ont largement entamé la capacité de résistance de ces dernières à ...[+++]

G. whereas Pakistan is vulnerable to a wide range of hazards, predominantly floods and earthquakes; whereas the volatile security situation, together with Pakistan’s social challenges, are working as a catalyst in increasing its vulnerability; whereas multiple years of disasters have exhausted the coping strategies of already impoverished communities and severely reduced their resilience to future disasters;


Comme il a été exposé dans le plan d’action européen pluriannuel relatif à la justice en ligne 2014-2018, tant ester en justice qu’entamer une procédure extrajudiciaire dans des situations transfrontières devrait être facilité grâce à la possibilité de communiquer par voie électronique entre les juridictions et les parties à la procédure, ainsi que pour les témoins, les victimes, les experts et autres participants.

As outlined in the Multiannual European e-Justice Action Plan 2014-2018, going to court and initiating extrajudicial proceedings in cross-border situations should be facilitated through the availability of communication by electronic means between courts and parties to proceedings, as well as witnesses, victims, experts and other participants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L’institution qui a entamé une procédure interne afin de décider si elle entend révoquer la délégation de pouvoir informe l’autre institution et la Commission en indiquant les pouvoirs délégués qui pourraient être l’objet d'une révocation et en expose les motifs.

2. The institution which has commenced an internal procedure for deciding whether to revoke the delegation of power shall endeavour to inform the other institution and the Commission indicating the delegated powers which could be subject to revocation and the possible reasons for a revocation.


− Madame la Présidente, avant de continuer l’exposé, puisque nous avons décidé que je dois maintenant présenter l’ensemble du programme de travail pour l’année prochaine, je voudrais répondre à la question précise de M. Schulz: la Commission a approuvé aujourd’hui sa réponse aux deux rapports, rapport Rasmussen et rapport Lehne, et vous pouvez voir comment nous allons assurer le suivi des différents éléments et comment nous avons déjà entamé cette action. C’est une réponse très vaste et nous allons présenter d’autres propositions, cer ...[+++]

− (FR) Madam President, since we have decided that I should now present the whole work programme for next year, I should like to answer Mr Schulz’s specific question before continuing my remarks. Today the Commission approved its response to the two reports – the Rasmussen report and the Lehne report – and you can see how we intend to monitor the various elements and how we have already initiated such action. It is a very wide-ranging response and we shall present other proposals, some of which, indeed, we have already presented.


110. regrette, au vu des éléments exposés dans les paragraphes ci-dessus, que ni une enquête spéciale, ni une enquête parlementaire n'ait jamais été effectuée en Autriche sur l'implication éventuelle des autorités autrichiennes dans ces deux cas; prie instamment le parlement autrichien d'entamer des enquêtes appropriées aussi rapidement que possible;

110. Regrets that, having considered the above paragraphs, neither a special nor a parliamentary inquiry was undertaken in Austria into the possible involvement of the Austrian authorities in the two cases referred to; urges the Austrian Parliament to start appropriate inquiries as soon as possible;


Il doit, autant que possible, être entamé dans un premier temps au sein du service chef de file lui-même, puis s’effectuer au moment de la consultation interservices par le biais de l’intervention formelle du Service juridique ; le cas échéant, il devra, selon les modalités énoncées ci-après (partie IV), être résumé dans l’exposé des motifs et ainsi être rendu publiquement visible.

It should as far as possible be initiated within the lead department itself and then continued during the interdepartmental consultation procedure through the formal involvement of the Legal Service; it should if necessary be summarised in the explanatory memorandum, in the manner described below in Section IV, and thus be made publicly visible.


Tout d'abord, il est généralement reconnu qu'un discours du Trône est un exposé des principes généraux qui guideront le Parlement alors qu'il entame une nouvelle session, un exposé des tendances et des valeurs qui serviront d'indicateurs pour la session qui commence.

First, it is commonly accepted that a Speech from the Throne is a message of the general principles that will guide the new Parliament, an exposition of the trends and the values that will be the signposts for the session just beginning.


Dans ce contexte la Commission s'engage entre autre : - à recommander vivement à ses Membres d'établir, en coordination avec le Commissaire chargé des relations avec le Comité, des contacts réguliers avec le CES en prenant part aux travaux des sections et des sessions plénières; - à inviter ses Membres à participer à certaines réunions des Groupes afin d'entamer, grâce à des contacts directs et informels, un dialogue ouvert et constructif de compréhension réciproque; - à demander à ses représentants d'exposer devant les différentes ...[+++]

In this connection, the Commission is undertaking to: - recommend to its members that, in coordination with the Commission member responsible for relations with the Committe, they establish regular contacts with the Committee, taking part in the work of its sections and attending its plenary meetings; - call on its members to participate in some meetings of the working parties, so as to open, thanks to direct and informal contacts, a frank and constructive dialogue of reciprocal understanding; - to request that its representatives explain to the various Council bodies the essential points of a Committee opinion which the Commission has ...[+++]


w