Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de changement d'enregistrement
Demande de changement d'inscription
Enregistrement NRZ-0
Enregistrement NRZ-1
Enregistrement d'un changement
Enregistrer les changements d'une chorégraphie

Vertaling van "Enregistrer les changements d'une chorégraphie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enregistrer les changements d'une chorégraphie

denote changes in choreography | record changes in choreography | log changes in choreography | write down changes in choreography


enregistrement NRZ-1 | enregistrement sans retour à zéro par changement sur les un

non-return-to-zero change-on-ones recording | non-return-to-zero mark recording | non-return-to-zero recording | NRZ-1 | NRZ [Abbr.]


demande de changement d'inscription [ demande de changement d'enregistrement ]

application for variation of registration


enregistrement sans retour à zéro, avec changement sur les uns | enregistrement NRZ-1

non-return-to-zero change-on-ones recording | NRZ-1


enregistrement sans retour à zéro, avec changement sur les zéros | enregistrement NRZ-0

non-return-to-zero change-on-zeros recording | NRZ-0


enregistrement sans retour à zéro, avec changement sur les UN [ enregistrement NRZ-1 ]

non-return-to-zero change-on-ones recording [ NRZ-1 | non-return-to-zero mark recording ]


enregistrement sans retour à zéro, avec changement sur les zéros [ enregistrement NRZ-0 ]

non-return-to-zero change-on-zeros recording


enregistrement sans retour à zéro avec changement sur les un

non-return-to-zero change-on-ones recording


enregistrement sans retour à zéro avec changement sur les zéros

non-return-to-zero change-on-zeros recording | NRZ-0 [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Lorsqu’une modification n’apparaît pas dans la liste dressée conformément à l’article 58, paragraphe 2, le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché enregistre le changement dans la base de données sur les médicaments dans les douze mois qui suivent la mise en œuvre de la modification.

1. Where a variation does not appear in the list established in accordance with Article 58(2), the marketing authorisation holder shall record the change in the product database within 12 months following the implementation of the variation.


Il s'agit notamment du développement de nouveaux moyens de sauvegarde garantissant que les résultats des contrôles sont fidèlement reflétés au stade comptable, et de l'adoption de tableaux types pour enregistrer les changements dans les bases de calcul de manière claire et transparente.

These include the development of new safeguards to ensure that the results of controls are accurately reflected at the accounting stage and the adoption of standard tables for recording changes in the bases of calculation in a traceable and transparent way.


2. Dès qu'un changement lui a été notifié par l'exploitant conformément au paragraphe 1, l'autorité compétente enregistre ledit changement dans un délai d'un mois.

2. Upon notification from the operator in accordance with paragraph 1, the competent authority shall register any such change within one month.


Ces modifications devraient notamment porter sur l'extension de la zone géographique, les changements dans le but ou les objectifs de sélection et d'élevage du programme de sélection, les changements dans la description des caractéristiques de la race ou dans la délégation de tâches à des tiers, ainsi que les changements majeurs dans le système utilisé pour l'enregistrement des généalogies ou dans les méthodes utilisées pour le contrôle des performances et l'évaluation génétique et toute autre modification que l'autorité compétente es ...[+++]

Those changes should, in particular, cover the extension of the geographical territory, changes in the aim or in the selection and breeding objectives of the breeding programme, changes in the description of the breed characteristics or in the delegation of tasks to third parties, as well as major changes in the system for recording pedigrees or in the methods used for performance testing and genetic evaluation and any other changes which the competent authority considers to be a substantial modification of the breeding programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le numéro de la plaque d’immatriculation du véhicule auquel il est affecté, avant le premier trajet enregistré sur la feuille d’enregistrement et ensuite, en cas de changement de véhicule, pendant l’utilisation de la feuille d’enregistrement.

the registration number of each vehicle to which the driver is assigned, both at the start of the first journey recorded on the record sheet and then, in the event of a change of vehicle, during use of the record sheet.


La rapporteure a enregistré un changement favorable en ce qui concerne la mise en œuvre de la législation et la coopération.

The rapporteur has witnessed a positive change in these earlier tendencies, namely the lack of implementation of legislation and the lack of cooperation.


En tant que rapporteur pour la décharge sur l’exécution du budget du Parlement, membre depuis dix ans de la commission du contrôle budgétaire et porte-parole du groupe socialiste au Parlement européen, je suis très fier de ce que nous avons accompli et je pense qu’il n’est pas excessif de demander que les citoyens enregistrent ces changements, qu’ils ont eux-mêmes demandé avec insistance.

As rapporteur for the discharge of Parliament’s accounts, as a member for 10 years of the Committee on Budgetary Control and as spokesman for the Socialist Group in the European Parliament, I am very proud of what we have achieved and I feel that it would not be asking too much for the public to register these changes, which they themselves have insistently demanded.


L'organisme doit mettre en oeuvre et enregistrer tout changement intervenu dans les procédures documentées suite à des actions correctives et préventives.

The organisation shall implement and record any changes in the documented procedures resulting from corrective and preventive action.


L'organisme doit mettre en œuvre et enregistrer tout changement intervenu dans les procédures documentées suite à des actions correctives et préventives

The organisation shall implement and record any changes in the documented procedures resulting from corrective and preventive action.


Mais, dans d'autres domaines, on enregistre des changements importants: sur les 1 830 services internationaux réguliers "ville à ville" exploités en 1996 dans le marché unique, 644 ont été lancés après la mise en oeuvre du troisième paquet.

But in other areas much has changed: of the 1,830 international city-pairs operated in 1996 within the single market, 644 were started up after the introduction of the third package.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Enregistrer les changements d'une chorégraphie ->

Date index: 2023-07-27
w