Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche vis-à-vis de la clientèle
Avoirs ou engagements extérieurs nets
Brûleur à charbon à vis
Brûleur à vis
Engagement vis-à-vis le service public
Engagements extérieurs en monnaies étrangères
Foyer à vis
Foyer à vis à cuve-foyer
Orientation vis-à-vis de la clientèle
Prendre des dispositions restrictives vis-à-vis de
Sans découpage par feuille
Stratégie vis-à-vis de la clientèle
Vis à filet triangulaire
Vis à filets triangulaires
Vis à sens unique
Vis à tête à griffes
Vis à tôle à empreinte cruciforme
Vis à tôle à tête cruciforme

Traduction de «Engagements vis-à-vis de l'extérieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Engagement vis-à-vis le service public

Our Service Pledge


approche vis-à-vis de la clientèle [ stratégie vis-à-vis de la clientèle | orientation vis-à-vis de la clientèle ]

customer focus


brûleur à vis [ foyer à vis | brûleur à charbon à vis | foyer à vis à cuve-foyer ]

screw feed stoker [ screw feed type stoker | screw conveyor underfeed stoker | screw feed underfeed stoker ]


vis à tôle à empreinte cruciforme | vis à tôle à tête cruciforme

Phillips metal screw


vis à tête à griffes | vis à sens unique

unretractable screw | one-way screw


vis à filet triangulaire | vis à filets triangulaires

V-threaded screw


sans découpage par feuille (1) | totale indépendance vis-à-vis du découpage en feuilles (2)

total independence with regard to the cut of sheets


prendre des dispositions restrictives vis-à-vis de

order (to - restrictions with regard to x)


avoirs ou engagements extérieurs nets

net foreign assets or liabilities


engagements extérieurs en monnaies étrangères

external liabilities in foreign currencies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces engagements qu'on retrouve dans le livre blanc, où il est question de force d'avant-garde et de force de contingence principales renvoient à des concepts liés au respect de nos engagements vis-à-vis de l'OTAN.

Those commitments that we identified in the white paper that we call vanguard forces and main contingency forces were still very much a holdover from the defence of NATO commitments.


E. considérant que la menace terroriste est importante dans l'Union européenne, particulièrement dans les pays qui se sont engagés ou sont toujours engagés militairement dans des opérations extérieures au Moyen-Orient et en Afrique;

E. whereas the terrorist threat is significant in the EU, particularly in those Member States that have been or still are militarily engaged in overseas operations in the Middle East and Africa;


D. considérant que la menace terroriste est importante dans l'Union européenne, particulièrement dans les pays qui se sont engagés ou sont toujours engagés militairement dans des opérations extérieures au Moyen-Orient et en Afrique;

D. whereas the terrorist threat is significant in the EU, particularly in those Member States that have been or still are militarily engaged in overseas operations in the Middle East and Africa;


Deuxièmement, même si je ne suis pas sûr de l'énoncé que l'on devrait adopter, sans pour autant changer le fond du projet de loi, serait-il possible de mettre davantage l'accent sur notre volonté d'accueillir les gens et moins sur nos préoccupations vis-à-vis les criminels, de développer les objectifs, à l'article 3, d'inclure quelques mots sur notre engagement vis-à-vis l'immigration, notre engagement vis-à-vis la justice et le traitement humanitaire des populations à travers le monde, ce genre de chose, ou peut-être d'intégrer cela ...[+++]

Second, I'm not sure exactly what the language would be, but without changing the substance of the bill, would it possible to go in the direction more of welcoming and less of criminality, to expand the objectives, clause 3, to include words about our commitment to immigration, our commitment to justice and humanitarian treatment around the world, and this kind of thing, or perhaps in a preamble to give a more positive flavour?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. John Manley: Sauf erreur de ma part, nous avons pris des engagements vis-à-vis de Cuba, comme nous en avons pris vis-à- vis de la Chine.

Mr. John Manley: Maybe I'm misunderstanding something here, but I think we've been very engaged with Cuba, as we have with China.


14. relève que l'intégration est un processus continu à double sens, requérant à la fois l'engagement des ressortissants de pays extérieurs à l'Union et de la société d'accueil; se félicite du nombre d'exemples de bonnes pratiques, dans l'ensemble de l'Union, d'intégration de migrants, de demandeurs d'asile et de bénéficiaires d'une protection internationale, faisant souvent partie de projets réalisés par les autorités locales, qui jouent un rôle clé dans la réalisation des objectifs d'intégration;

14. Points out that integration is a continuous two-way process requiring the involvement of both non-EU nationals and the host society; welcomes the many good practice examples across the EU of the integration of migrants, asylum-seekers and beneficiaries of international protection, often through projects carried out by local authorities, who play a key role in delivering on integration objectives;


Le rapport comprend «l’engagement de réduire les émissions extérieures» supplémentaire, qui apportera une aide financière aux pays en développement afin qu’ils réduisent leurs émissions, de manière à ce qu’aucun pays ne soit laissé à l’abandon et que les pays en développement reçoivent le soutien financier dont ils ont besoin pour que l’action universelle sur le changement climatique soit la plus efficace possible.

The report includes an additional ‘external emission reduction commitment’ which will provide financial support for developing countries to reduce their emissions, so that no country is left behind and developing countries receive the financial support that they need in order for universal action on climate change to be most effective.


L'on peut préserver une marge entre le plafond des engagements dans le chapitre "actions extérieures" et les engagements totaux, de manière à permettre une certaine flexibilité.

A margin between the commitments ceiling in the external relations heading and the total commitments may be kept, so as to allow some flexibility.


À cette occasion, je tiens à rappeler l'engagement que le gouvernement a pris à l'égard de l'équité en matière d'emploi et, en particulier, son engagement vis-à-vis de l'équité en matière d'emploi dans la fonction publique.

At this time I want to reiterate the government's commitment to employment equity and specifically its commitment to employment equity in the public service.


Cette mesure vise à rationnaliser l'endettement d'IRI, par un abaissement du niveau de ses engagements financiers envers des tiers extérieurs et le rééquilibrage du ratio endettement à court et moyen terme/endettement à long terme, ce qui permettra de réduire les charges financières qui grèvent les comptes d'IRI.

This measure aims at rationalising the indebtedness of IRI, by reducing its financial exposure towards outside parties and by rebalancing the ratio between short- and medium/long-term debts, thereby allowing a reduction in the financial charges burdening IRI's accounts.


w