Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empêcher l'usurpation de la citoyenneté

Traduction de «Empêcher l'usurpation de la citoyenneté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empêcher l'usurpation de la citoyenneté

protect the integrity of citizenship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le présent rapport 2013 sur la citoyenneté de l’Union, la Commission présente douze nouvelles actions dans six domaines clés visant à supprimer les obstacles empêchant encore les citoyens de jouir de leurs droits conférés par l’Union[15].

In this 2013 EU Citizenship Report, the Commission is putting forward twelve new actions in six key areas to further remove obstacles standing in the way of citizens’ enjoyment of their EU rights[15].


Faire en sorte que les personnes handicapées participent pleinement à la société: - en leur permettant de tirer parti de tous les avantages de la citoyenneté européenne; - en éliminant les entraves d’ordre administratif et comportemental qui empêchent une participation totale et équitable; - en fournissant des services de proximité de qualité, y compris l’accès à une assistance personnalisée.

Achieve full participation of people with disabilities in society by:- enabling them to enjoy all the benefits of EU citizenship; - removing administrative and attitudinal barriers to full and equal participation; - providing quality community-based services, including access to personal assistance.


De nombreux obstacles empêchent encore les personnes handicapées d’exercer pleinement leurs droits fondamentaux, dont les droits rattachés à la citoyenneté européenne, et de participer complètement à la société au même titre que les autres.

There are still many obstacles preventing people with disabilities from fully exercising their fundamental rights - including their Union citizenship rights - and limiting their participation in society on an equal basis with others.


Ils ont reçu la citoyenneté par fraude, ou au moyen d'une fausse déclaration ou, dans le cas de la révocation, au moyen de la dissimulation intentionnelle de faits essentiels qui les auraient empêchés de recevoir la citoyenneté canadienne.

They received citizenship through fraud, misrepresentation or, in the case of revocation, knowingly concealed a material fact that would have made them ineligible to receive Canadian citizenship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne leur en avons pas tenu personnellement rigueur et ne les avons pas empêchés d'obtenir la citoyenneté. Or, ce projet de loi prévoit une disposition qui les en empêchera.

We didn't hold it against them personally and disqualify them from citizenship, but now there is a provision going in here that will of course do that.


Dans son rapport 2010 sur la citoyenneté de l’Union, intitulé «Lever les obstacles à l’exercice des droits des citoyens de l’Union», la Commission a également souligné la nécessité de résoudre les principaux problèmes empêchant les citoyens de l’Union de profiter des avantages d’un marché unique numérique et des services numériques transfrontaliers.

In its EU Citizenship Report 2010, entitled ‘Dismantling the obstacles to EU citizens’ rights’, the Commission further highlighted the need to solve the main problems that prevent Union citizens from enjoying the benefits of a digital single market and cross-border digital services.


Si l’expression «citoyen de l’UE» est familière aux citoyens, ils ne connaissent souvent pas précisément la nature des droits que confère la citoyenneté européenne, ce qui les empêche de les exercer pleinement.

Citizens are familiar with the term “citizen of the EU”, but are often not aware of the precise content of the rights that EU citizenship brings them, and are thus prevented from fully making use of these rights.


Ils affirment que les travailleurs sans papiers jouent un rôle essentiel dans l'économie canadienne, que le gouvernement canadien et le Parlement doivent faire tout en leur pouvoir pour régler la situation et écarter les obstacles bureaucratiques qui les empêchent d'obtenir la citoyenneté canadienne.

It states the fact that undocumented workers play a vital role in the Canadian economy, that the Canadian government and this Parliament must do everything possible to make sure this situation is dealt with, and that the bureaucratic barriers that impose a lack of eligibility for Canadian citizenship need to be addressed to deal the issue of undocumented workers.


M. Daniel Jean: À l'heure actuelle, si quelqu'un commet un crime à l'extérieur du Canada et est admissible à la citoyenneté, nous ne pouvons pas l'empêcher d'obtenir la citoyenneté, alors que la même personne qui a commis le même crime au Canada doit attendre trois ans après avoir purgé sa peine.

Mr. Daniel Jean: Right now if somebody commits a crime outside of Canada and is eligible for citizenship, we do not have a way to bar them from citizenship, although the same person who commits the same crime in Canada is subject to three years from the end of the sentence.


Les gens se sont réveillés, mais je suis d'accord avec l'honorable sénatrice que si vous avez 25 ans, rien ne vous a jamais empêché d'obtenir la citoyenneté.

People have smartened up, but I agree with the honourable senator that you are 25 and you have never had a prohibition against taking citizenship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Empêcher l'usurpation de la citoyenneté ->

Date index: 2021-12-23
w