Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence d'Ottawa
Conférence stratégique internationale d'Ottawa
Déclaration d'Ottawa
Déclaration d'impôts
Déclaration de naissance
Déclaration de revenus
Déclaration fiscale
Déclaration hors serment
Déclaration non solennelle
Déclaration non sous serment
Déclaration sans prestation de serment
Feuille de déclaration de revenus
Mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales
Témoignage hors serment
Témoignage non solennel
Témoignage sans serment

Traduction de «Déclaration d'Ottawa » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration d'Ottawa sur les femmes et l'ajustement structurel

Ottawa Declaration on Women and Structural Adjustment




Conférence d'Ottawa | Conférence internationale sur une stratégie Vers l'interdiction complète des mines antipersonnel | Conférence stratégique internationale d'Ottawa

International Strategy Conference Towards a Global Ban on Anti-personnel Mines | Ottawa conference | Ottawa International Strategy Conference


Déclaration ministérielle d'Ottawa sur la lutte antiterroriste

Ottawa Ministerial Declaration on Countering Terrorism




enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

Teach Patient Bill of Rights


mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales

Natural death reportable to medicolegal authority


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

tax return


déclaration hors serment | déclaration non solennelle | déclaration non sous serment | déclaration sans prestation de serment | témoignage hors serment | témoignage non solennel | témoignage sans serment

unsworn evidence | unsworn statement | unsworn testimony
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. invite instamment tous les groupes armés non étatiques à manifester leur respect pour les principes humanitaires fixés dans la convention d'Ottawa en arrêtant de produire et d'utiliser des mines terrestres antipersonnel et à signer la déclaration d'engagement auprès de l'Appel de Genève;

4. Urges all armed non-state actors to show their respect for the humanitarian norm established by the Ottawa Convention by stopping the production and use of anti-personnel landmines and to sign the Geneva Call Deed of Commitment;


V. considérant que des inquiétudes peuvent être exprimées, et l'ont déjà été, quant aux niveaux futurs de financement des actions européennes contre les mines, même si la Commission déclare rester fermement engagée en faveur de la convention d'Ottawa,

V. whereas, although the Commission states that it remains firmly committed to supporting the Ottawa Convention, concern can be and has been expressed about future financial levels of EC mine action,


- L'ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur le dixième anniversaire de la Convention d'Ottawa sur l'interdiction des mines antipersonnel.

– The next item is the Commission statement on the tenth anniversary of the Mine Ban Treaty (Ottawa Convention).


K. considérant que les acteurs non étatiques armés devraient témoigner de leur respect de la norme humanitaire constituée par la convention d'Ottawa de maintes façons concrètes, telles que l'arrêt de l'utilisation, de la production et du commerce des mines terrestres antipersonnel, la signature de la Déclaration d'engagement auprès de l'Appel de Genève pour l'adhésion à une interdiction totale des mines antipersonnel et à une coopération dans l'action contre les mines, des déclarations publiques et la facilitation du déminage, de la ...[+++]

K. recognising that armed non-state actors should show their respect for the humanitarian norm established by the Ottawa Convention in a number of concrete ways, such as: stopping the use and production of and trade in anti-personnel landmines; signing the Geneva Call Deed of Commitment; making public declarations; and facilitating demining, mine risk education, victim assistance and humanitarian mine action in areas under their control,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. invite la conférence d'examen de la convention d'Ottawa, qui aura lieu à Nairobi, à prendre une position résolue et à appeler tous les acteurs non étatiques à signer la "Déclaration d'engagement auprès de l'Appel de Genève pour l'adhésion à une interdiction totale des mines antipersonnel et à une coopération dans l'action contre les mines"; demande un relèvement des moyens consacrés au déminage humanitaire, à l'éducation concernant les risques posés par les mines et aux soins, à la réhabilitation et à la réinsertion sociale et éc ...[+++]

10. Calls on the Nairobi Review Conference of the Ottawa Convention to make a strong commitment calling on all NSAs (Non-State Actors) to sign the 'Deed of Commitment for Adherence to a Total Ban on Anti-Personnel Landmines and for Cooperation in Mine Action' under the Geneva Call; and calls for increased resources to be made available for humanitarian demining, mine risk education and the care, rehabilitation and social and economic reintegration of mine victims, and for mine-affected states to establish appropriate and adequate assistance for landmine survivors in areas under state control or under the de facto control of armed NSAs;


La Loi sur la restructuration régionale-Le refus de déclarer Ottawa officiellement bilingue-Interpellation-Suite du débat

Regional Restructuring Legislation—Refusal to Declare Ottawa Officially Bilingual— Inquiry—Debate Continued


Que, nonobstant l'ordre du Sénat adopté le jeudi 2 décembre 2004, la date de présentation du rapport final du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles sur les pétitions déposées durant la troisième session de la trente-septième législature, demandant au Sénat de déclarer Ottawa ville bilingue et d'examiner le bien- fondé de modifier l'article 16 de la Loi constitutionnelle de 1867, soit reportée du 30 avril 2005 au 27 octobre 2005.

That, notwithstanding the Order of the Senate adopted on Thursday, December 2, 2004, the date for the presentation of the final report of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs on the petitions tabled during the Third Session of the Thirty-seventh Parliament, calling on the Senate to declare the City of Ottawa a bilingual city and to consider the merits of amending section 16 of the Constitution Act, 1867, be extended from April 30, 2005, to October 27, 2005.


L'honorable sénateur Bacon, présidente du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, présente le huitième rapport de ce Comité (budget—étude demandant de déclarer Ottawa une ville bilingue—autorisation d'embaucher du personnel).

The Honourable Senator Bacon, Chair of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, presented its eighth report (budget—study on declaring Ottawa to be a bilingual city—power to hire staff).


Que, nonobstant l'ordre du Sénat adopté le mercredi 13 avril 2005, la date de présentation du rapport final du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles sur les pétitions déposées durant la troisième session de la trente-septième législature, demandant au Sénat de déclarer Ottawa ville bilingue et d'examiner le bien- fondé de modifier l'article 16 de la Loi constitutionnelle de 1867, soit reportée du 27 octobre 2005 au 30 juin 2006.

That, notwithstanding the Order of the Senate adopted on Wednesday, April 13, 2005, the date for the presentation of the final report of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs on the petitions tabled during the Third Session of the Thirty-seventh Parliament, calling on the Senate to declare the City of Ottawa a bilingual city and to consider the merits of amending section 16 of the Constitution Act, 1867, be extended from October 27, 2005 to June 30, 2006.


Étude du huitième rapport du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles (budget—étude demandant de déclarer Ottawa une ville bilingue—autorisation d'embaucher du personnel), présenté au Sénat le 10 mai 2005.

Consideration of the eighth report of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs (budget—study on declaring Ottawa to be a bilingual city—power to hire staff) presented in the Senate on May 10, 2005.


w