G. considérant que les conditions, tant de procédure que de fond, qui régissent la délivrance des licences obligatoires par les pays importateurs (lorsque la chose est applicable) et par les pays exportateurs ainsi que les conditions et notifications liées à l'octroi de ces licences sont les principaux obstacles potentiels au recours effectif à la décision de l'OMC,
G. whereas the procedural and substantive requirements that govern the issuance of compulsory licenses by importing (where applicable) and exporting countries, as well as the conditions and notifications connected with that licensing, constitute the principal potential obstacles to effective use of the WTO Decision,