Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de soins de longue durée
Cycle d'utilisation
Cycle utile
Durée d'impulsion
Durée d'une impulsion
Durée d'établissement d'impulsion
Durée de l'impulsion
Durée de montée d'impulsion
Durée du cycle de travail
Facteur de forme
Installation de soins de longue durée
Largeur d'impulsion
Longueur d'une impulsion
MID
Modulation d'impulsions en durée
Modulation d'impulsions en largeur
Temps d'établissement d'impulsion
Temps de front
Temps de front d'une impulsion
Temps de mise sous tension
Temps de montée
Temps de montée d'une impulsion
Temps de montée de l'impulsion
établissement de soins de longue durée
établissement de soins prolongés

Vertaling van "Durée d'établissement de l'impulsion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
temps de montée d'une impulsion | temps de montée de l'impulsion | durée de montée d'impulsion | temps de front d'une impulsion | temps de front | temps de montée | temps d'établissement d'impulsion

pulse rise time | rise time of a pulse | rise time


durée d'une impulsion | durée d'impulsion | longueur d'une impulsion

pulse duration


durée d'établissement d'impulsion

leading-edge pulse time


établissement de soins de longue durée [ centre de soins de longue durée | installation de soins de longue durée | établissement de soins prolongés ]

long-term care institution [ long-term care facility | long-term care centre | extended care facility ]


modulation d'impulsions en durée | modulation d'impulsions en largeur | MID [Abbr.]

pulse width modulation | PWM [Abbr.]


cycle d'utilisation | cycle utile | durée du cycle de travail | durée d'une impulsion | facteur de forme | temps de mise sous tension

duty cycle


durée d'une impulsion | longueur d'une impulsion

pulse duration | pulse length


durée de l'impulsion [ largeur d'impulsion ]

pulse duration [ pulse duration time | pulse width | pulsewidth ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
où V est l’énergie électronique de pointe en millions d’électronvolts et Q est la charge totale accélérée en coulombs lorsque la durée d’impulsion du faisceau d’accélération est inférieure ou égale à 1 µs; lorsque la durée d’impulsion du faisceau d’accélération est supérieure à 1 µs, Q est la charge maximale accélérée en 1 µs, [Q est égale à l’intégrale de i par rapport à t, divisée par 1 µs ou la durée de l’impulsion du faisceau, selon la valeur la moins élevée (Q =ƒidt), i étant le courant du faisceau en ampères et t le temps en se ...[+++]

where Vis the peak electron energy in million electron volts and Q is the total accelerated charge in coulombs if the accelerator beam pulse duration is less than or equal to 1 µs, if the acceleration beam pulse duration is greater than 1µs, Q is the maximum accelerated charge in 1 µs [Q equals the integral of i with respect to t, over the lesser of 1 µs or the time duration of the beam pulse (Q =ƒidt), where i is beam current in amperes and t is the time in seconds]; or


1. « Durée de l’impulsion du faisceau » Dans les machines basées sur des cavités d’accélération à micro-ondes, la durée de l’impulsion du faisceau est égale soit à 1 µs soit à la durée du groupe de faisceaux résultant d’une impulsion de modulation des micro-ondes, selon la valeur la plus petite.

1. “Time duration of the beam pulse” means, in machines, based on microwave accelerating cavities, the time duration of the beam pulse is the lesser of 1 µs or the duration of the bunched beam packet resulting from one microwave modulator pulse.


(A) le taux de répétition des impulsions, la durée des impulsions, le rapport entre l’intensité ultrasonore utile maximale dans le temps et l’intensité ultrasonore utile moyenne dans le temps, et une description de la forme de l’onde, lorsque ces paramètres ne varient pas selon la puissance, et

(A) the pulse repetition rate, the pulse duration, the ratio of the temporal maximum effective ultrasonic intensity to the temporal average effective ultrasonic intensity, and a description of the wave shape, where these parameters do not vary depending on the power, and


Pour les impulsions RF, la densité de puissance de crête moyenne calculée sur la durée d’impulsion n’excède pas 1 000 fois la valeur VA(S) correspondante.

For RF pulses, the peak power density averaged over the pulse width shall not exceed 1 000 times the respective ALs(S) value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 8 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne les établissements de soins de longue durée des anciens combattants et les lits d’hôpital financés pour eux dans les centres de soins communautaires: a) quels sont tous les établissements et les centres, par province et par territoire, qui se sont vu accorder un contrat du ministère des Anciens Combattants pour allouer des lits aux anciens combattants; b) pour chaque établissement et centre indiqué en a), quel est (i) le nombre de lits, (ii) le coût moyen d’un lit alloué à un ancien combattant; c) qu ...[+++]

(Return tabled) Question No. 8 Mr. Peter Stoffer: With regard to veterans’ long-term care facilities and veterans’ contract beds in community care facilities: (a) what are all facilities, by province and territory, that are under contract by the Department of Veterans Affairs to provide veterans' beds; (b) for each facility identified in (a), what is (i) the number of beds, (ii) the average cost of a veteran’s bed; (c) when, by facility and province or territory, does the department expect to close veterans' beds based on the declining population of its Second World War and Korean War veteran clientele; (d) what are the details of any ...[+++]


En ce qui concerne les valeurs de crête des champs électromagnétiques puisés modulés, il est également suggéré que, pour les fréquences porteuses supérieures à 10 MHz, la valeur moyenne de Seq pour la durée de l'impulsion ne devrait pas dépasser 1 000 fois les valeurs déclenchant l'action pour Seq ou que les intensités de champ ne devraient pas dépasser 32 fois les valeurs déclenchant l'action pour les intensités de champ concernant la fréquence porteuse.

For peak values of pulsed modulated electromagnetic fields, it is also suggested that, for carrier frequencies exceeding 10 MHz, Seq as averaged over the pulse width should not exceed 1 000 times the Seq action values or that the field strength should not exceed 32 times the field strength action values for the carrier frequency.


l'exposition résultant d'une impulsion unique dans un train d'impulsions ne dépasse pas la valeur limite d'exposition pour une impulsion unique de cette durée d'impulsion.

The exposure from any single pulse in a train of pulses shall not exceed the exposure limit value for a single pulse of that pulse duration.


Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, à savoir l'établissement des conditions d'octroi et de retrait du statut de résident de longue durée ainsi que des droits y afférents et l'établissement des conditions pour l'exercice du droit au séjour dans les autres États membres des résidents de longue durée, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets de l' ...[+++]

Since the objectives of the proposed action, namely the determination of terms for granting and withdrawing long-term resident status and the rights pertaining thereto and terms for the exercise of rights of residence by long-term residents in other Member States, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved by the Community, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


9. Les États membres peuvent, aux fins de l'application des paragraphes 1, 2 et 3, attribuer une pondération de 20 % aux éléments d'actif constituant des créances ainsi qu'à d'autres risques sur des établissements de crédit d'une durée supérieure à un an mais inférieure ou égale à trois ans et une pondération de 50 % aux éléments d'actif constituant des créances sur des établissements de crédit d'une durée supérieure à trois ans, pour autant que ces dernières soient représentées par des instruments de dette émis par un établissement d ...[+++]

9. For the purposes of paragraphs 1, 2 and 3, Member States may apply a weighting of 20 % to asset items constituting claims on and other exposures to credit institutions with a maturity of more than one but not more than three years and a weighting of 50 % to asset items constituting claims on credit institutions with a maturity of more than three years, provided that the latter are represented by debt instruments that were issued by a credit institution and that those debt instruments are, in the opinion of the competent authorities, effectively negotiable on a market made up of professional operators and are subject to daily quotation ...[+++]


2. Construction d'un prototype d'aimant de 100 T Le projet vise à construire un prototype d'aimant capable de produire de manière non destructive des champs magnétiques de l'ordre de 80 à 100 Tesla, avec une durée d'impulsion de 2 à 10 ms qui, à terme pourrait être amenée à 100 ms. Sa réalisation offre déjà des possibilités nouvelles par rapport aux champs magnétiques de 40 à 60 Tesla et d'une durée d'impulsion de 100 ms disponibles à l'heure actuelle. De nouvelles technologies de construction et d'alimentation des aimants seront mise ...[+++]

2. Construction of a 100T prototype magnet The aim of the project is to construct a prototype magnet that can produce fields in the 80-100 Tesla range in a non-destructive way, with pulse duration of 2-10 ms that, in a later stage, can be scaled up to 100 ms. Its realisation already creates a new capability as compared to the available 40-60 Tesla, 100 ms. In the prototype study new technologies for magnet construction and for energising the magnets will be developed.


w