Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel de plein droit
Appel sur une question de droit
Chambre pénale
Cour d'appel pénal
Cour de cassation pénale
Cour de droit pénal
Cour pénale
Droit d'appel
Droit pour l'interjection d'appel devant la CISR
Droit pour l'interjection d'un appel
Ouvrir droit à un appel
Pouvoir être interjeté
Recommander l'interjection d'un appel
Recours en cassation
Section pénale
Soumis au droit de faire appel

Vertaling van "Droit pour l'interjection d'un appel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droit pour l'interjection d'appel devant la CISR

filing fee for appeals before the IRB


droit pour l'interjection d'un appel

appeal filing fee [ appeal fee ]


recommander l'interjection d'un appel

recommend an appeal


Livre vert sur le droit d'auteur et le défi technologique - problèmes de droit d'auteur appelant une action immédiate

Green Paper on copyright and the challenge of technology - Copyright issues requiring immediate action




appel sur une question de droit | recours en cassation

appeal on a point of law


Section pénale (1) | Cour pénale (2) | Cour de droit pénal (3) | Chambre pénale (4) | Cour d'appel pénal (5) | Cour de cassation pénale (6)

Criminal Division




ouvrir droit à un appel | pouvoir être interjeté

lie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) prévoir la présentation d’une demande ou l’interjection d’appel par toute personne ou tout organisme agissant pour le compte d’une autre personne ou d’un autre bénéficiaire et le paiement d’une prestation à toute personne ou tout organisme pour le compte d’une autre personne ou d’un autre bénéficiaire, lorsqu’il est établi de la manière et par les preuves prescrites, que l’autre personne ou le bénéficiaire est, par suite d’infirmité, de maladie, d’aliénation mentale ou ...[+++]

(d) providing for the making of an application or appeal by and the payment of a benefit to any person or agency on behalf of any other person or beneficiary where it is established in such manner and by such evidence as may be prescribed that the other person or beneficiary is by reason of infirmity, illness, insanity or other causes incapable of managing his own affairs, and prescribing the manner in which any benefit authorized to be paid to any such person or agency on behalf of a beneficiary shall be administered and expended for the benefit of the beneficiary and accounted for;


Il n'existe aucune procédure d'interjection d'appel pour la Cour fédérale, sauf dans deux cas limités.

There is no appeal process to the Federal Court, except on two limited cases.


Des pourparlers sont en cours avec les Brésiliens, ce qui est le processus normal lorsqu'il y a interjection d'appel devant l'OMC.

There are discussions ongoing with the Brazilians now, which is the normal process in WTO appeal.


4. est fermement convaincu que l'Union et ses États membres ne devraient pas signer d'accords en matière de liberté, de sécurité et de justice avec des pays tiers où il existe un risque élevé de violation des droits de l'homme et où l'état de droit n'est pas respecté; souligne que tout accord dans ce domaine ne devrait être signé qu'après une évaluation précise de ses incidences sur les droits de l'homme et devrait prévoir une clause de suspension concernant les droits de l'homme; appelle la Commission à élaborer des mécanismes de s ...[+++]

4. Strongly believes that the EU and its Member States should not sign agreements with third countries in the field of freedom, security and justice (FSJ) where there is a serious risk of human rights violations and where the rule of law is not upheld; stresses that any agreements in this field should be concluded after a careful human rights impact assessment and include a suspension clause in relation to human rights; calls on the Commission to develop monitoring mechanisms which allow for public scrutiny of FSJ policies, including by involving civil society in third countries; calls on the Commission to explain the safeguards that are applied to ensure that information provided ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. appelle la Commission à étendre le mandat de l'Agence européenne pour les droits fondamentaux afin qu'il couvre tous les pays candidats et pays du voisinage, ce qui conférerait à l'Agence un rôle spécifique de conseillère auprès des institutions européennes sur la manière d'assurer la cohérence des politiques intérieures et extérieures en matière de droits de l'homme; appelle à la mise en place d'indicateurs identiques en matière de respect des droits fondamentaux pour tous les États membres;

11. Calls on the Commission to extend the remit of the Fundamental Rights Agency to cover all candidate and neighbourhood countries, giving it a specific role in advising EU institutions on how to ensure coherence and consistency between internal and external policies on human rights; calls for the same fundamental rights indicators to be established for all Member States;


34. souligne que l'Albanie a ratifié les huit principales conventions de l'OIT relatives aux droits du travail; craint que seuls des progrès modestes n'aient été accomplis dans le domaine des droits professionnels et syndicaux; appelle le gouvernement à renforcer encore les droits du travail et des syndicats; exhorte le gouvernement à garantir le respect du droit du travail, aussi bien dans le secteur privé que public, et à améliorer le dialogue social tripartite afin de renforcer le rôle des syndicats et de bénéficier d ...[+++]

34. Underlines the fact that Albania has ratified the eight core labour rights conventions of the ILO; is concerned that only modest progress has been made in the field of labour rights and trade unions; calls on the Government to further strengthen labour and trade union rights; urges the Government to guarantee respect for labour laws, in both the private and public sectors, and to improve the tripartite social dialogue, both to enhance the role of trade unions and encourage wider support for implementing reform legislation; notes that dialogue has been interrupted since the ...[+++]


Elle n'aura pas à en assumer le coût, car selon une entente informelle, la zone hondurienne versera un droit pour l'interjection d'appel à la Cour suprême, ou mettra en place un autre mécanisme de ce genre. Grâce à la procédure d'appel, la neutralité et la crédibilité du système judiciaire de la République de Maurice serviront donc de point d'ancrage au nouveau système judiciaire, qui pourra être mis en place immédiatement dans la nouvelle zone.

But what Mauritius can do then is provide the neutrality and credibility of its legal system as the anchor, through the appeals process, of a new judiciary that can be put in place immediately in this new zone.


32. demande instamment au gouvernement iranien de renforcer les droits des femmes afin de reconnaître le rôle crucial qu'elles jouent dans la société et de respecter les engagements de l'Iran dans le cadre du pacte international sur les droits civils et politiques; appelle à nouveau le parlement iranien à légiférer afin d'interdire la pratique cruelle et inhumaine de la lapidation; appelle la haute représentante à accorder une at ...[+++]

32. Urges the Iranian Government to improve women's rights, so as to recognise the crucial role women play in society, and to respect Iran's commitments within the framework of the International Covenant on Civil and Political Rights; reiterates its call to the Iranian Parliament to pass legislation outlawing the cruel and inhuman practice of stoning; calls on the High Representative to pay particular attention to women's rights in Iran and to raise the cases of Sakineh Mohammadi Ashtiani and Zahra Bahrami with the Iranian authorities;


31. demande instamment au gouvernement iranien de renforcer les droits des femmes afin de reconnaître le rôle crucial qu'elles jouent dans la société et de respecter les engagements de l'Iran dans le cadre du pacte international sur les droits civils et politiques; appelle à nouveau le parlement iranien à légiférer afin d'interdire la pratique cruelle et inhumaine de la lapidation; appelle la haute représentante à accorder une at ...[+++]

31. Urges the Iranian Government to improve women's rights, so as to recognise the crucial role women play in society, and to respect Iran's commitments within the framework of the International Covenant on Civil and Political Rights; reiterates its call to the Iranian Parliament to pass legislation outlawing the cruel and inhuman practice of stoning; calls on the High Representative to pay particular attention to women's rights in Iran and to raise the cases of Sakineh Mohammadi Ashtiani and Zahra Bahrami with the Iranian authorities;


La question du traitement des demandes de prestations d'invalidité des anciens combattants a refait surface. L'ombudsman des vétérans a sévèrement critiqué le ministère fédéral pour ne pas avoir expliqué correctement pourquoi certains soldats ne se sont pas vus accorder des prestations d'invalidité et pour avoir rendu pratiquement impossible l'interjection d'appels de décisions.

Once again, the issue of handling veterans' disability claims has surfaced with the nation's ombudsman for veterans harshly criticizing the federal department for failing to properly explain why some soldiers have been denied disability coverage and for making it almost impossible to appeal the decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Droit pour l'interjection d'un appel ->

Date index: 2022-10-25
w