Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affiliation
Affiliation impérative
Affiliation indispensable
Affiliation nécessaire
Affiliation syndicale
Affiliation à une institution de prévoyance
Droit d'affiliation
Droit à l'affiliation
Formulaire d'affiliation
Obligation d'affiliation
Obligation de s'affilier

Vertaling van "Droit d'affiliation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


affiliation aux organisations syndicales et exercice des droits syndicaux

membership of trade unions and the exercise of rights attaching thereto


droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats

right to form and join trade unions




affiliation indispensable [ affiliation nécessaire | affiliation impérative ]

captive membership


Comité des affiliations scientifiques et technologiques internationales [ Comité sur les affiliations scientifiques et technologiques non gouvernementales ]

Committee on International Scientific and Technological Affiliations


obligation d'affiliation | obligation de s'affilier

affiliation requirement


affiliation | affiliation syndicale

affiliation | union affiliation


affiliation à une institution de prévoyance

affiliation to an occupational benefits scheme | affiliation to a personnel welfare institution


formulaire d'affiliation

application form | membership application form
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut découler du droit national ou de tels accords qu'il est, par exemple, dans l'intérêt des personnes faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe de rester affiliées au système de sécurité sociale de leur pays d'origine si une interruption de leur affiliation risque d'être préjudiciable à leurs droits ou si leur affiliation risque d'avoir pour effet de leur faire supporter le coût d'une double couverture.

As a result of national law or such agreements, it may be, for example, in the interests of the intra-corporate transferees to remain affiliated to the social security system of their country of origin if an interruption of their affiliation would adversely affect their rights or if their affiliation would result in their bearing the costs of double coverage.


Les États membres d’affiliation devraient accorder aux patients le droit de bénéficier dans un autre État membre au moins des mêmes prestations que celles prévues par la législation de l’État membre d’affiliation.

Member States of affiliation should give patients the right to receive at least the same benefits in another Member State as those provided for by the legislation of the Member State of affiliation.


1. Sans préjudice du règlement (CE) no 883/2004 et sous réserve des dispositions des articles 8 et 9, l’État membre d’affiliation veille à ce que les frais engagés par une personne assurée qui reçoit des soins de santé transfrontaliers soient remboursés, si les soins de santé en question font partie des prestations auxquelles la personne assurée a droit dans l’État membre d’affiliation.

1. Without prejudice to Regulation (EC) No 883/2004 and subject to the provisions of Articles 8 and 9, the Member State of affiliation shall ensure the costs incurred by an insured person who receives cross-border healthcare are reimbursed, if the healthcare in question is among the benefits to which the insured person is entitled in the Member State of affiliation.


Il convient dès lors d’exiger que ces conditions générales, ces critères et ces formalités soient appliqués de manière objective, transparente et non discriminatoire, qu’ils soient connus au préalable, qu’ils se fondent essentiellement sur des considérations médicales et qu’ils n’imposent aucune charge supplémentaire aux patients désireux de se faire soigner dans un autre État membre par rapport aux patients soignés dans leur État membre d’affiliation, et que les décisions soient prises le plus rapidement possible, sans préjudice des droits des États membres d ...[+++]

It is thus appropriate to require that these general conditions, criteria and formalities should be applied in an objective, transparent and non-discriminatory way and should be known in advance, based primarily on medical considerations, and that they should not impose any additional burden on patients seeking healthcare in another Member State in comparison with patients being treated in their Member State of affiliation, and that decisions should be made as quickly as possible. This should be without prejudice to the rights of the Member States to lay down criteria or conditions for prior authorisation in the case of patients seeking ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE demande à l'Iran de respecter pleinement ses obligations internationales en matière de droits de l'homme, en particulier celles qui figurent dans le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en vertu duquel toute personne a droit à la liberté d'expression, et dans le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, qui garantit le droit de former un syndicat et de s'y affilier.

The EU calls on Iran to implement fully its international human rights obligations, notably those contained in the International Covenant on Civil and Political Rights, which provides that everyone shall have the right to freedom of expression, and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, which guarantees the right to form and join trade unions.


La Cour de justice a constamment dit pour droit que le protocole Barber (11) n'a aucune incidence sur le droit à l'affiliation à un régime de pensions professionnel, et que la limitation des effets dans le temps de l'arrêt du 17 mai 1990 dans l'affaire C-262/88 ne s'applique pas au droit à l'affiliation à un régime de pensions professionnel.

The Court of Justice has consistently held that the Barber Protocol (11) does not affect the right to join an occupational pension scheme and that the limitation of the effects in time of the judgment in Case C-262/88 does not apply to the right to join an occupational pension scheme.


née en 1955; études d’économie, de langues et de droit à King’s College, Cambridge (1973- 1977); assistante et chercheuse à Corpus Christi College, Oxford (1977-1980); admise au barreau (Middle Temple, 1980); barrister (1980-1987 et 1990-2005); référendaire auprès de l’avocat général, puis juge Sir Gordon Slynn (1987-1990); professeur de droit européen et de droit comparé (Director of European Legal Studies) à l’University College London (1990- 1992); professeur (Lecturer) à la faculté de droit (1992-1998), puis professeur associé (Affiliated Lecturer) ...[+++]

Born 1955; studied economics, languages and law at King’s College, Cambridge (1973-77); university teaching and research at Corpus Christi College, Oxford (1977-80); called to the Bar (Middle Temple, 1980); Barrister (1980-87 and 1990-2005); Legal Secretary in the Chambers of Advocate General, subsequently Judge, Sir Gordon Slynn (1987-90); Lecturer in EC and comparative law (Director of European Legal Studies) at University College London (1990-92); Lecturer in the Faculty of Law (1992-98), and subsequently Affiliated Lecturer (1998-2005), at the University of Cambridge; Fellow of King’s College, Cambridge (since 1992); Senior ...[+++]


Vous, personnellement, êtes-vous un Indien de plein droit affilié à une réserve ou à une bande?

What about you, personally? Can I ask you, sir, are you a registered status Indian who is affiliated to one reserve or band?


Un droit garanti à pension n'existe que si le travailleur remplit certaines conditions (âge minimum pour l'affiliation au régime, délais de carence, périodes d'acquisition, c'est-à-dire temps minimum d'affiliation avant l'ouverture de droits à pension).

A guaranteed entitlement to a pension only exists if the worker has fulfilled certain conditions (minimum age for scheme membership, waiting periods before becoming a member, vesting periods, i.e. minimum scheme membership period required for acquiring a right to a pension).


Jusqu'à présent, la grande majorité des 13 millions de ressortissants de pays tiers qui résident et travaillent légalement dans l'UE était exclue des mécanismes de coordination introduits par le règlement n° 1408/71 Basé sur les Articles 51 et 235 du Traité de la CE, le règlement 1408/71 est destiné à assurer, premièrement, que les personnes qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté ne perdent pas leurs droits en matière de sécurité sociale (par ex. perte de la couverture santé et perte des droits acquis par l'affiliation à un organisme à sé ...[+++]

The great majority of the 13 million third country nationals legally residing and working in the EU have to date been excluded from the co-ordination mechanisms introduced by Regulation 1408/71 Based on Articles 51 and 235 of the EC Treaty, Regulation 1408/71 is designed to ensure, firstly, that people moving within the Community do not lose their social security rights (e.g. loss of coverage for health care; loss of contributions' records) and, secondly, that they do not become doubly liable for contributions., aimed at safeguarding the social security rights of workers moving within the EU and to avoid any loss or duplication of socia ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Droit d'affiliation ->

Date index: 2021-02-21
w