Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Djihadiste
Jihadiste
Mouvement djihadiste
Mouvement jihadiste

Vertaling van "Djihadiste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




mouvement djihadiste [ mouvement jihadiste ]

jihadi movement [ jihadist movement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que quelque 3 000 Tunisiens et des centaines de Marocains auraient rejoint les rangs djihadistes en Libye; que l'EI a récemment annoncé son intention de recruter davantage de djihadistes dans les pays d'Afrique du Nord afin d'étendre son influence sur le continent; qu'en réponse à un afflux massif et inhabituel de Marocains venus de Casablanca et traversant l'Algérie pour se rendre en Libye, les autorités algériennes ont arrêté des centaines de Marocains qui ne détenaient pas de permis de séjour régulier en Libye; que l'Algérie vient d'annuler tous les vols commerciaux à destination de la Libye;

J. whereas around 3 000 Tunisians and hundreds of Moroccans are believed to have signed up as jihadists in Libya; whereas IS recently announced that it was trying to recruit more jihadists from North African countries in order to extend its influence over the continent; whereas as a reaction to a massive and unusual flow of Moroccans from Casablanca heading for Libya through Algeria, hundreds of Moroccans without legal residence in Libya were stopped by the Algerian authorities; whereas Algeria has just cancelled all commercial flights to Libya;


G. considérant que le vide politique et l'absence de gouvernement stable ont été exploités par Daech, qui compte dans ses rangs des étrangers et des terroristes libyens rentrés au pays après avoir combattu en Iraq et en Syrie; que ces combattants, accompagnés de djihadistes d'autres pays, ont pris la ville de Derna, à l'est de Benghazi, en novembre 2014 et qu'ils ont fait allégeance à Daech; que, depuis lors, ces forces ou leurs alliés se sont implantés le long de pratiquement toute la côte, de Derna à Tripoli, et notamment à El Beïda, Benghazi, Ajdabiya, Abou Grein et Misrata, qu'ils contrôlent entièrement un territoire de plus de 200 ...[+++]

G. whereas the political vacuum and lack of stable government have been exploited by Daesh, whose ranks include foreigners and Libyan terrorists who have returned home from fighting in Iraq and Syria; whereas these returnees, accompanied by Jihadists from other countries, seized the city of Derna to the east of Benghazi in November 2014 and made a pledge of allegiance to Daesh; whereas these forces or their allies have since become active along almost the whole coastline from Derna to Tripoli, including Bayda, Benghazi, Ajdabiya, Abugrein and Misrata, with full control of more than 200 km around Sirte, and they also have a training bas ...[+++]


46. estime que les activités criminelles et la violence barbare perpétrées par les groupes terroristes djihadistes du soi-disant État islamique (EI) et ceux qui lui sont associés représentent une menace majeure pour la région élargie du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, pour l'Europe, voire pour la paix et la stabilité mondiales; soutient la coalition mondiale contre l'EI et ses efforts pour lutter militairement contre cette organisation; salue les contributions des États membres de l'Union dans ce contexte et promeut le renforcement et l'efficacité de la coopération et du dialogue à l'échelle mondiale en vue de parvenir à une anal ...[+++]

46. Takes the view that the criminal activities and barbaric violence by terrorist jihadists groups engaged in and associated with the so-called Islamic State (IS) represent a major threat to the wider Middle East and North Africa (MENA) region, to Europe, and potentially to global peace and stability; supports the global coalition against IS and its efforts to combat IS militarily; welcomes the contributions of EU Member States in this context and encourages closer and efficient global cooperation and dialogue in order to reach a common threat assessment; urges the stepping-up of resolute global regulatory pressure to deprive jihadis ...[+++]


44. estime que les activités criminelles et la violence barbare perpétrées par les groupes terroristes djihadistes du soi-disant État islamique (EI) et ceux qui lui sont associés représentent une menace majeure pour la région élargie du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, pour l'Europe, voire pour la paix et la stabilité mondiales; soutient la coalition mondiale contre l'EI et ses efforts pour lutter militairement contre cette organisation; salue les contributions des États membres de l'Union dans ce contexte et promeut le renforcement et l'efficacité de la coopération et du dialogue à l'échelle mondiale en vue de parvenir à une anal ...[+++]

44. Takes the view that the criminal activities and barbaric violence by terrorist jihadists groups engaged in and associated with the so-called Islamic State (IS) represent a major threat to the wider Middle East and North Africa (MENA) region, to Europe, and potentially to global peace and stability; supports the global coalition against IS and its efforts to combat IS militarily; welcomes the contributions of EU Member States in this context and encourages closer and efficient global cooperation and dialogue in order to reach a common threat assessment; urges the stepping-up of resolute global regulatory pressure to deprive jihadis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. demande instamment aux États membres de coordonner efficacement leur réponse immédiate à la menace croissante que représentent les "combattants étrangers", en adoptant des mesures communes, telles que le retrait du passeport de l'Union en cas de double nationalité, la confiscation des passeports pour une durée limitée, le signalement des cartes d'identité de djihadistes, la réintroduction d'autorisations pour le voyage des mineurs, le durcissement des poursuites judiciaires (envers le prosélytisme pour des organisations terroristes et l'entraînement à des pratiques terroristes dans des camps), l'établissement d'une liste noire de djih ...[+++]

4. Urges the Member States to effectively coordinate their immediate response to the growing threat of ‘foreign fighters’ by adopting common measures such as the withdrawal of EU passports in the case of dual nationality, confiscation of passports for a limited period of time, flagging the ID cards of jihadists, reintroducing authorisations to travel for minors, sharpening judicial prosecutions (for proselytising for terrorist organisations, and training in terrorist camps), setting up a blacklist of European jihadists and jihadist terrorist suspects;


Cependant, l’univers relativement restreint des djihadistes en Amérique du Nord, et le fait qu’on ne trouve nulle part de ce côté de l’Atlantique l’équivalent de la silhouette de Hambourg truffée de 60 à 70 profils de mosquées, signifient que cette émergence de grandes mosquées importantes en tant que bastions de l’idéologie djihadiste est peu probable ici.

But the comparably small universe of jihadists in North America and the fact that there is no equivalent on the North American side of the Atlantic to the skyline of Hamburg, dotted with the silhouettes of 60 to 70 mosques, means that this emergence of high-profile large mosques as bastions of jihadist ideology is unlikely to be replicated here.


Ces groupes d’étude et de prière, qui se réunissent en privé, écartent les djihadistes éventuels de la société musulmane ordinaire qui fréquente les mosquées, et les attirent vers des environnements où des idéologues peuvent influencer la pensée des fidèles au moyen de textes religieux minutieusement choisis, d’une perspective déformée des événements dans le monde, et de récits d’aventure, de piété et d’héroïsme djihadiste aux champs de bataille partout dans le monde.

These study and worship groups, convened in private, divert potential jihadists out of the mainstream mosque-based Muslim society and into environments where ideologues can influence the thinking of attendees with carefully selected religious texts, a distorted perspective on world events, and stories of adventure, piety, and heroism from jihadist battlefields around the world.


Ce que ces gens ne cessent de préconiser explicitement, c'est la création d'un califat mondial fondé essentiellement sur des principes datant du VIII siècle associés à une forme extrême, brutale et violente d'islam djihadiste salafiste wahhabite.

What they explicitly and repeatedly have called for is the creation of a worldwide caliphate essentially based on eighth century principles, as seen through an extreme, brutal and violent form of Wahhabi Salafist militant jihadi Islam.


Quand un djihadiste déclare que chaque fois qu'un partisan du mouvement est arrêté c'est à cause de profilage ethnique ou de racisme ou encore que chaque détenu a été torturé, il appuie les convictions communes aux autres djihadistes, soit qu'ils sont du bon côté et que les sociétés contre lesquelles ils luttent sont mauvaises et corrompues.

When a jihadist or jihadist supporter starts making allegations that every arrest is the result of ethnic profiling or racism, or that every prisoner has automatically been tortured, what they are really doing is simultaneously supporting the trinity of beliefs that other jihadists believe in — they themselves are the good guys and the societies they are fighting against are evil and corrupt.


Cet après-midi, j'aimerais vous faire part d'une analyse de l'évolution du terrorisme djihadiste depuis le début de la guerre en Irak afin d'examiner les genres de changements que j'ai observés dans ce que nous appelons communément al-Qaïda ou le mouvement djihadiste et, en particulier, ses ramifications et leur importance pour notre pays et pour les secteurs d'intérêts, à savoir la sécurité nationale et la sûreté publique.

This afternoon, I would like to share with you a review of the evolution of jihadist terrorism since Iraq to examine the kinds of changes that I see as having occurred in what we generally call the al Qaeda or jihadist movement and, in particular, its ramifications for this country and for sectors of significance to our national security and public safety.




Anderen hebben gezocht naar : djihadiste     jihadiste     mouvement djihadiste     mouvement jihadiste     Djihadiste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Djihadiste ->

Date index: 2022-12-01
w