Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diversité d'emplacement
Diversité d'espace
Diversité d'espace géographique
Diversité dans l'espace
Diversité de distance
Diversité spatiale
Réception en diversité d'emplacement
Réception en diversité d'espace
Réception par antennes multiples

Vertaling van "Diversité d'espace géographique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
diversité d'espace géographique

wide-spaced diversity


Plan de gestion de la qualité de l'environnement d'un espace géographique

Area-Wide Environmental Quality Management Plan


diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples

site diversity | space diversity


réception en diversité d'emplacement | réception en diversité d'espace

space diversity reception


diversité d'espace [ diversité dans l'espace ]

space diversity [ space-diversity | site diversity ]


diversité dans l'espace [ diversité spatiale ]

spatial diversity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. insiste pour que soient prises en compte dans la politique maritime intégrée (PMI) les contraintes et spécificités propres aux secteurs de la pêche et de l’aquaculture, en ce qui concerne l’utilisation du domaine maritime, en particulier quant à la disponibilité des espaces nécessaires pour exercer ces activités et à la nécessité de préserver les habitats marins, via l'établissement de réserves marines et d'autres mesures destinées à cette fin, faisant la part belle à une recherche mieux planifiée et intégrant pleinement la diversité géographique et cli ...[+++]

47. Insists that the constraints and specificities of the fisheries and aquaculture sectors be taken into account in IMP as regards use of the maritime domain, in particular as regards the availability of areas in which to carry on such activities and the need to conserve marine habitats by establishing marine reserves and other measures for that purpose, with special emphasis on better-planned research and full consideration for the geographical and climatological diversity of each sea area;


47. insiste pour que soient prises en compte dans la politique maritime intégrée (PMI) les contraintes et spécificités propres aux secteurs de la pêche et de l'aquaculture, en ce qui concerne l'utilisation du domaine maritime, en particulier quant à la disponibilité des espaces nécessaires pour exercer ces activités et à la nécessité de préserver les habitats marins, via l'établissement de réserves marines et d'autres mesures destinées à cette fin, faisant la part belle à une recherche mieux planifiée et intégrant pleinement la diversité géographique et cli ...[+++]

47. Insists that the constraints and specificities of the fisheries and aquaculture sectors be taken into account in IMP as regards use of the maritime domain, in particular as regards the availability of areas in which to carry on such activities and the need to conserve marine habitats by establishing marine reserves and other measures for that purpose, with special emphasis on better-planned research and full consideration for the geographical and climatological diversity of each sea area;


27. estime que chaque école entretient une relation unique avec la communauté locale où elle est implantée et que les directeurs d'écoles devraient avoir davantage de responsabilité en matière de prise de décision pour être à même de relever les défis pédagogiques et de répondre aux exigences éducatives spécifiques à leur milieu, en coopération avec les parents et les parties concernées au sein des communautés locales; souligne que, face à l'arrivée d'une grande diversité d'immigrants, le corps enseignant doit être spécifiquement préparé à des approches et dynamiques interculturelles, non seulement dans l'école, mais aussi dans les rela ...[+++]

27. Considers that every school has a unique relationship with its local community, and that school leaders should have greater decision-making responsibility that allows them to address the educational challenges and teaching requirements particular to their environment, in collaboration with parents and with local community stakeholders; stresses that, with the arrival of a highly diverse immigrant population, the teaching profession needs to be made specifically aware of intercultural issues and processes, not only within schools but also in relation to families and their immediate local environment, where diversity flourishes;


27. estime que chaque école entretient une relation unique avec la communauté locale où elle est implantée et que les directeurs d'écoles devraient avoir davantage de responsabilité en matière de prise de décision pour être à même de relever les défis pédagogiques et de répondre aux exigences éducatives spécifiques à leur milieu, en coopération avec les parents et les parties concernées au sein des communautés locales; souligne que, face à l'arrivée d'une grande diversité d'immigrants, le corps enseignant doit être spécifiquement préparé à des approches et dynamiques interculturelles, non seulement dans l'école, mais aussi dans les rela ...[+++]

27. Considers that every school has a unique relationship with its local community, and that school leaders should have greater decision-making responsibility that allows them to address the educational challenges and teaching requirements particular to their environment, in collaboration with parents and with local community stakeholders; stresses that, with the arrival of a highly diverse immigrant population, the teaching profession needs to be made specifically aware of intercultural issues and processes, not only within schools but also in relation to families and their immediate local environment, where diversity flourishes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. estime que chaque école entretient une relation unique avec la communauté locale où elle est implantée et que les directeurs d'écoles devraient avoir davantage d'attributions en matière de prise de décision pour être à même de relever les défis pédagogiques et de répondre aux exigences éducatives spécifiques à leur milieu, en coopération avec les parents et les parties concernées au sein des communautés locales; souligne que, face à l'arrivée d'une grande diversité d'immigrants, le corps enseignant doit être spécifiquement préparé à la mise en place d'approches et de dynamiques interculturelles, non seulement dans l'école, mais auss ...[+++]

27. Considers that every school has a unique relationship with its local community, and that school leaders should have greater decision-making responsibility that allows them to address the educational challenges and teaching requirements particular to their environment, in collaboration with parents and with local community stakeholders; stresses that, with the arrival of a highly diverse immigrant population, the teaching profession needs to be made specifically aware of intercultural issues and processes, not only within schools but also in relation to families and their immediate local environment, where diversity flourishes;


L'hétérogénéité des acteurs portuaires, la grande diversité de statuts juridiques des installations et des infrastructures portuaires, l'imbrication dans l'espace géographique du port de zones ne participant pas directement à son activité commerciale et la nécessité de devoir créer une synergie autour d'un objectif de sûreté qui soit compris et accepté par tous, sont autant d'éléments qui rendent longues et difficiles la réalisation des évaluations de sûreté portuaire.

The wide variety of parties involved in ports, the range in legal status of port facilities and infrastructures, the overlapping in the geographical space of the port of areas which are not directly involved in its commercial activity and the need for synergy in terms of an objective of security that is understood and accepted by all, are a wide range of factors that make the performance of port security assessments a long and difficult process.


Une aire protégée est définie comme «une portion de terre, de milieu aquatique ou de milieu marin, géographiquement délimitée, vouée spécialement à la protection et au maintien de la diversité biologique, aux ressources naturelles et culturelles associées; pour ces fins, cet espace géographique doit être légalement désigné, réglementé et administré par des moyens efficaces, juridiques ou autres.

A protected area is defined as “an area of land and/or sea especially dedicated to the protection and maintenance of biological diversity, and of natural and associated cultural resources, and managed through legal or other effective means”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Diversité d'espace géographique ->

Date index: 2023-01-22
w