Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dites de nouveau votre indicatif d'appel

Vertaling van "Dites de nouveau votre indicatif d'appel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dites de nouveau votre indicatif d'appel

say again your call sign
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quel est votre indicatif d’appel?

What is your call sign?


Le sénateur De Bané : Pour terminer, monsieur Childs, vous nous dites que votre grand projet appelé State of the Arts réunira les partenaires et englobera des arts du spectacle, de la musique, du théâtre, de la danse, et cetera; ce sera une activité d'envergure qui donnera la possibilité de faire connaître tout le pays.

Senator De Bané: Finally, Mr. Childs, you tell us that your major project called State of the Arts will bring together the partners; involve performing arts, music, theatre, dance, et cetera; and be a major event that will be a showcase for the whole country.


Le ministre Axworthy est venu à ce comité répéter qu'il partageait l'objectif et vous nous le dites à nouveau, mais nous ne connaissons pas votre plan.

Minister Axworthy told the committee that he shared the objective, and you have repeated it again, but we have no knowledge of your plan.


Monsieur Dijkema, dans votre rapport au comité, si cela devait devenir un point fondamental de la stratégie de négociations du gouvernement fédéral en ce qui a trait aux provinces, en Ontario, par exemple, à savoir que les processus seront ouverts et équitables, et si nous insistions pour inclure une telle exigence dans les ententes sur les infrastructures, quel serait le pourcentage de municipalités qui devraient s’inquiéter d’être touchées ou non par ce nouveau système dappel d’offres ouvert ...[+++]

Mr. Dijkema, in your report to the committee, were this to become a core part of the negotiating strategy for the federal government with respect to the provinces, in Ontario, for example, that processes be open and fair and to insist on that as a condition of an infrastructure agreement, what percentage of municipalities would have to worry about whether or not they're captured under such a new system, if you will, of open competition?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le rapport Albertini, sur lequel nous voterons cette semaine, nous appelons également les politiques nationales à soutenir de manière accrue les positions de l’UE ainsi que les vôtres, et j’en appelle à mes collègues du Parlement européen, ceux d’entre vous qui appartiennent à des partis au pouvoir dans vos pays respectifs: dites à vos ministres des affaires étrangères et à vos Premiers ministres de soutenir la politique europ ...[+++]

In the Albertini report that we will be voting on this week, we also call for the national policies to be supportive of the EU positions and of you, and I call on my colleagues here in the European Parliament, those of you who are from government parties in your own countries: tell your foreign ministers and your prime ministers to support the common European policy and not just look into your own domestic interests, including in foreign policy, otherwise we will never get a common European foreign policy for which we need you, Baroness Ashton, to lead, to be ambitious and to be bold in your commitments.


21. s'inquiète également de ce qu'aucun programme IAP 2007 soumis par les pays bénéficiaires ne porte directement sur les droits des femmes ou l'égalité entre hommes et femmes, bien que les questions d'égalité entre hommes et femmes aient été identifiées comme un défi majeur à la fois dans les rapports de suivi et dans les documents indicatifs de planification pluriannuelle; appelle à nouveau ...[+++]

21. Is also concerned that no 2007 IPA programme submitted by the beneficiary countries directly addressed women's rights or gender equality, although gender issues have been identified as a major challenge both in progress reports and MIPDs; once again calls on the Commission to provide pre-accession funds for strengthening women's rights in the Balkans, in particular through women's NGOs and women's organisations; invites the Commission to earmark IPA funds accordingly, so as to promote gender budgeting in pre-accession policy and to encourage the beneficiary countries to submit relevant project proposals;


21. s'inquiète également de ce qu'aucun programme IAP 2007 soumis par les pays bénéficiaires ne porte directement sur les droits des femmes ou l'égalité entre hommes et femmes, bien que les questions d'égalité entre hommes et femmes aient été mentionnées comme un défi majeur à la fois dans les rapports de suivi et dans les documents indicatifs de planification pluriannuelle; appelle à nouveau ...[+++]

21. Is also concerned that no 2007 IPA programme submitted by the beneficiary countries directly addressed women's rights or gender equality, although gender issues have been identified as a major challenge both in progress reports and MIPDs; reiterates its call on the Commission to provide pre-accession funds for strengthening women's rights in the Balkans, in particular through women's NGOs and women's organisations; invites the Commission to earmark IPA funds accordingly, so as to promote gender budgeting in pre-accession policy and to encourage the beneficiary countries to submit relevant project proposals;


11. reconnaît les récentes élections ayant eu lieu en Moldavie; prend note des inquiétudes du Conseil quant au fait que les élections n'ont pas respecté un certain nombre d'obligations en vue d'un processus électoral pleinement concurrentiel, en particulier pour ce qui est de l'accès équitable aux médias et à une couverture impartiale de la campagne; appelle le nouveau gouvernement de Moldavie à enquêter sur les cas rapportés de torture et de mauvais traitements infligées par la police, notamment sur la personne de mineurs, et l'appelle également à amélior ...[+++]

11. Recognises the recent elections in Moldova; notes the concerns of the EU Council that the elections did not succeed in meeting certain obligations required for a full competitive electoral process, especially in relation to fair access to the media and impartial campaigning coverage; calls on the new Government of Moldova to investigate reports of alleged torture and ill treatment by police of victims, including minors, and to improve its prison conditions; calls for reforms to improve the rule of law and to redress corruption ...[+++]


Votre rapporteur appelle l'attention des membres de la commission sur le fait que la Commission a dépassé le plafond indicatif inscrit dans la rubrique 8 pour les dépenses agricoles (engagements) relativement aux années 2005 et 2006.

The rapporteur would like to bring to the Members' attention that the Commission has gone beyond the indicative ceiling entered in heading 8 for the agricultural expenditure (commitments) for the years 2005 and 2006.


Il est approprié que les juges de la Cour d'appel aient une rémunération semblable à celles des juges de la Cour supérieure, puisque certains juges de la Cour supérieure, comme vous le dites dans votre rapport, sont appelés à siéger.

It is appropriate for Appeals Court justices to be earning remuneration similar to that of Superior Court justices as some Superior Court justices, as you say in your report, are called upon to sit.




Anderen hebben gezocht naar : Dites de nouveau votre indicatif d'appel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dites de nouveau votre indicatif d'appel ->

Date index: 2023-05-25
w