La Commission ne considère-t-elle pas, comme nous, que l'existence de l'euro en tant que monnaie unique de douze pays de l'Union européenne, pour commencer, apportera de la transparence aux prix, ce qui mettra en évidence la distorsion introduite sur le marché intérieur par l'existence de valeurs aussi inégales entre les taux pratiqués dans les différents pays de l'Union ?
Does the Commission not consider, as we do, that the existence of the euro as the forthcoming single currency in twelve European Union states will lead to price transparency that will show up the distortion introduced into the internal market by the existence of such disparities among the rates applied in the various countries of the Union?