Compte tenu de ces expériences, un développement économique durable pour les pays en voie de développement suppose d'ajouter une "dimension sociale" aux programmes d'ajustement structurel des institutions financières internationales, qui permette de tenir compte de la situation sociale de ces pays et également d'insister sur une bonne "gouvernance" dans les pays concernés.
To achieve sustainable economic development in developing countries, it will be necessary, in the light of this experience, to add a social dimension to the structural adjustment programmes imposed by the international financial institutions before account can be taken of the social situation in such countries, and also to insist on good governance in the countries concerned.