Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance à moyen terme
Assurance-crédit à moyen terme
BMTN
Bon à moyen terme négociable
Budget de trésorerie à moyen terme
Croissance de l'emploi à moyen terme
Croissance à court terme
Croissance à moyen terme
Perspective de croissance à moyen terme
Planification à moyen terme des moyens l'informatique
Progression de l'emploi à moyen terme
Prévision de trésorerie à moyen terme
Prévisions de trésorerie à moyen terme

Vertaling van "Croissance à moyen terme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


perspective de croissance à moyen terme

growth prospect in the medium term


croissance de l'emploi à moyen terme [ progression de l'emploi à moyen terme ]

medium-term employment growth


assurance-crédit à moyen terme [ assurance à moyen terme ]

medium-term credit insurance [ medium-term insurance ]


budget de trésorerie à moyen terme | prévisions de trésorerie à moyen terme

medium-term cash flow budget




planification à moyen terme des moyens l'informatique

medium-term informatics planning | permanent planning of the informatics


programme à moyen terme à l'échelle du système en matière d'environnement

system-wide medium-term environment programme


bon à moyen terme négociable | BMTN

medium term note | MTN


budget de trésorerie à moyen terme | prévision de trésorerie à moyen terme

medium-term cash flow budget
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'examen annuel de la croissance pour 2012 souligne que la stratégie Europe 2020 doit faire porter les efforts tant sur les mesures de réforme ayant un effet à court terme sur la croissance que sur le bon modèle de croissance à moyen terme.

The 2012 Annual Growth Survey (AGS) stresses that: the focus of Europe 2020 needs to be simultaneously on: reform measures having a short-term growth effect; and on setting the right growth model for the medium-term.


En ce qui concerne la Finlande, il est essentiel qu'elle adopte et mette en œuvre rapidement des réformes structurelles renforçant la productivité et l'offre de main-d'œuvre afin d'améliorer ses perspectives de croissance à moyen terme, ce qui contribuerait à accroître la viabilité des finances publiques.

In the case of Finland swift adoption and implementation of structural reforms increasing productivity and the supply of labour are key to enhance Finland's growth prospects in the medium term, which would contribute to improve fiscal sustainability


En ce qui concerne la Finlande, la Commission fait observer qu'il est essentiel qu'elle adopte et mette en œuvre rapidement des réformes structurelles renforçant la productivité et l'offre de main-d'œuvre afin d'améliorer les perspectives de croissance à moyen terme et la viabilité de ses finances publiques.

In the case of Finland, it is noted that the swift adoption and implementation of structural reforms increasing productivity and supply of labour are key to enhance growth prospects in the medium term and improve fiscal sustainability.


Mais, dans les mots du président Juncker, "Si les conditions économiques générales se sont améliorées, nous devons faire usage de ce répit pour relancer le processus de réformes structurelles, réformes qui restent nécessaires pour générer le potentiel de croissance à moyen terme de l'économie européenne".

But, in the words of President Juncker, "The general economic conditions have improved. But we must make use of this respite to relaunch the process of structural reforms — reforms which remain needed to build the medium-term growth potential of the European economy".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce phénomène, s’il n’est pas corrigé, pourrait avoir des conséquences négatives pour le potentiel de croissance à moyen terme.

This could have negative implications for medium-term growth potential if not corrected.


Pour les plus grands États membres de la zone euro, les priorités politiques devraient être les suivantes: stimuler la demande intérieure et la croissance à moyen terme en Allemagne, lever les obstacles à la croissance à moyen terme tout en progressant dans l’assainissement budgétaire et les réformes structurelles en France et en Italie, et poursuivre le désendettement ordonné et la transformation structurelle de l’économie en vue d'une croissance durable, tout en traitant les problèmes sociaux, en Espagne.

Among the largest euro area Member States, the policy priorities should be on: strengthening domestic demand and medium-term growth in Germany; addressing bottlenecks to medium-term growth while working on structural reforms and fiscal consolidation in France and Italy; and continuing the orderly deleveraging and structural transformation of the economy that will contribute to sustainable growth, and addressing social issues in Spain.


Un plus gros effort de maîtrise des dépenses pourrait cependant être nécessaire pour assurer une position budgétaire saine sur le moyen terme, dans la mesure où les estimations du potentiel de croissance à moyen terme sont sujettes à d'importantes incertitudes.

Nevertheless, some expenditure restraint might be needed to secure a sound budgetary position in the medium term, to the extent that large uncertainties surround the estimates of potential economic growth in the medium term.


Les politiques économiques devraient donc soutenir la confiance et ainsi contribuer à la demande domestique, à la création d'emplois et à une hausse du potentiel de croissance à moyen terme.

Economic policies must therefore bolster confidence and thereby help to create conditions for stronger domestic demand and job creation in the short term and an expansion of growth potential in the medium term.


Les GOPE 2002 sont le reflet de la stratégie définie ces dernières années au niveau de l'Union en matière de politique économique: la mise en œuvre de politiques macroéconomiques saines, conjuguée à des réformes structurelles globales sur les marchés de produits, de capitaux et du travail, devrait aider à renforcer la reprise à court terme, à accroître le potentiel de croissance à moyen terme, et à résoudre les problèmes structurels et de viabilité financière à long terme.

The 2002 BEPGs set out the economic policy strategy, which has taken shape over recent years. Sound macro-economic policies coupled with comprehensive structural reforms to labour, product and capital markets should help to: strengthen the recovery in the short term; increase potential growth in the medium term; and successfully deal with longer-term structural and sustainability issues.


L'avantage essentiel en termes de croissance à moyen terme que l'intégration des marchés devrait procurer à l'économie européenneest estimé à quelque 5 % et pourrait être sensiblement amélioré jusqu'à7%, par des politiques d'expansion non inflationnistes.

The primary gain in medium-term growth bequeathed to the EC economy as a result of market integration is estimated at some 5% and could be significantly enhanced, by non-inflating expansionist policies, to a level of 7%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Croissance à moyen terme ->

Date index: 2024-09-07
w