Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crise financière en milieu d'année

Vertaling van "Crise financière en milieu d'année " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
crise financière en milieu d'année

mid-year financial crisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle connaît des difficultés financières depuis plusieurs années en raison des effets négatifs de la crise financière sur le secteur de la construction navale, en général, et de la baisse des commandes de navires neufs, en particulier.

It has been in financial difficulties for several years due to the adverse effects of the financial crisis on the shipbuilding sector in general, and on the resulting low orders for new vessels in particular.


Nombreux sont les citoyens européens en colère et déroutés par la rapidité avec laquelle une longue période d’accroissement des niveaux de vie a cédé la place à une crise financière de très grande ampleur, de même que par les très importantes pertes d'emploi et la perspective d'un endettement élevé pendant de nombreuses années.

Many of our citizens are angry and bewildered by the speed at which a long period of rising living standards has turned into a huge financial crisis, heavy job losses and the prospect of high debt levels for many years to come.


Au cours des années qui ont suivi, ce qui était au départ une crise financière s'est transformée en une crise bancaire et en une crise de la dette souveraine, portant bientôt atteinte à l'économie réelle.

In the years that followed, what was initially a financial crisis turned into a banking crisis and a crisis of sovereign debt, soon affecting the real economy.


La base actuarielle de notre régime de pensions public est solide. Il s'agit d'une mesure importante que nous avons prise au moment de la crise financière du milieu des années 1990.

Our public pension plan is on a sound actuarial basis, which is an important step that we took when we had our fiscal crisis in the mid-1990s and got it on track.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, outre l’adoption d’un cadre réglementaire renforcé pour l’Union, les autorités de surveillance doivent tirer les enseignements de la crise financière des dernières années en renforçant leur surveillance prudentielle, et être en mesure de surveiller des marchés et établissements hautement complexes et interconnectés.

At the same time, in addition to the adoption of an enhanced Union regulatory framework, supervisors must step up their supervisory scrutiny to take account of the lessons of the financial crisis in recent years, and be able to oversee highly complex and inter-connected markets and institutions.


Ces dernières années, la crise financière et la crise de la dette souveraine ont mis en lumière le degré d'interdépendance des économies européennes et la nécessité d'une coordination économique et budgétaire rigoureuse dans l'UE.

The financial and sovereign debt crisis of the past years has shown how interdependent European economies are and the necessity of strong economic and fiscal coordination in the EU.


Tous les députés reconnaîtront qu'il s'agissait de la pire crise financière depuis les années 1930.

I think all members would acknowledge that it was the worst financial crisis seen since the 1930s.


En période de difficultés, comme celle que nous traversons, une période où l'économie mondiale est plongée dans la récession la plus profonde depuis l'après-guerre, une période marquée par la pire crise financière depuis les années 1930, nous prenons des mesures fermes et décisives.

At a time of great need, and we are in that time, when our global economy is in the most synchronized recession of the post-war period, a time marked by the worst financial market crisis since the 1930s, we are taking clear and decisive action.


a) premièrement, les grands progrès de l'intégration européenne dans les domaines économique et monétaire ont fait entrer sur la scène internationale un grand acteur - l'euro - ce qui nous confère une grande responsabilité dans la gestion de la stabilité monétaire et la relance du développement après les crises financières des dernières années.

a) Firstly, the giant strides made towards economic and monetary integration have introduced a major actor to the international stage - the euro - and brought with it a major responsibility for ensuring monetary stability and stimulating growth after the financial crises of recent years.


Somme toute, l'impact négatif de la crise financière de l'année passée sur l'économie de la Communauté s'avère moins important que prévu à la fin de l'année..

On balance, the negative impact on the Community economy of last year's stock market crisis has turned out to be less pronounced than expected towards the end of last year.




Anderen hebben gezocht naar : crise financière en milieu d'année     Crise financière en milieu d'année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Crise financière en milieu d'année ->

Date index: 2021-10-08
w